< Psalms 147 >

1 Praise ye Jah! for it is good. Sing psalms of our God; for it is pleasant: praise is comely.
BOEIPA te thangthen uh. Mamih kah Pathen tingtoeng he then tih koehnah neh naepnoi rhoeprhui pai.
2 Jehovah doth build up Jerusalem: he gathereth the outcasts of Israel.
Jerusalem aka thoh BOEIPA loh a heh tih Israel te a calui.
3 He healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.
Lungbuei a rhek rhoek te a hoeih sak tih a hma te a poi pah.
4 He counteth the number of the stars; he giveth names to them all.
Aisi rhoek ke amah tarhing la a tae tih a ming te rhip a sui.
5 Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
Mamih kah Boeipa tah len tih a thadueng khaw yet. A lungcuei te tae lek pawh.
6 Jehovah lifteth up the meek; he abaseth the wicked to the earth.
Kodo rhoek aka tungaep BOEIPA loh halang rhoek te diklai la a kunyun sak.
7 Sing unto Jehovah with thanksgiving; sing psalms upon the harp unto our God:
BOEIPA te uemonah neh doo lamtah mamih kah Pathen te rhotoeng neh tingtoeng uh.
8 Who covereth the heavens with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains;
Vaan ke khomai neh a thing tih diklai ham khotlan a hmoel pah dongah tlang ah sulrham a poe sak.
9 Who giveth to the cattle their food, to the young ravens which cry.
A pang uh vaengah rhamsa ham neh vangak ca ham a buh a khueh pah.
10 He delighteth not in the strength of the horse, he taketh not pleasure in the legs of a man;
Marhang kah thayung thamal neh hmae pawt tih, hlang kho dongah khaw aka ngaingaih pawh.
11 Jehovah taketh pleasure in those that fear him, in those that hope in his loving-kindness.
Amah aka rhih so neh a sitlohnah dongah aka ngaiuep ni BOEIPA loh a ngaingaih.
12 Laud Jehovah, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
Aw Jerusalem BOEIPA taengah domyok ti lamtah, aw Zion na Pathen te thangthen laeh.
13 For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within thee;
Na vongka kah thohkalh te a caang sak tih na kotak kah na ca rhoek te yoethen a paek.
14 He maketh peace in thy borders; he satisfieth thee with the finest of the wheat.
Na khorhi ah rhoepnah a khueh tih cang tha te nang n'kum sak.
15 He sendeth forth his oracles to the earth: his word runneth very swiftly.
A olthui te diklai la a tueih tih a ol loh leklek yong.
16 He giveth snow like wool, scattereth the hoar frost like ashes;
Vuelsong te tumul bangla a haeh tih vueltling te hmaiphu bangla a yaal.
17 He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
A rhaelnu te a tham la a lun vaengah a khosik hmai ah unim aka pai thai?
18 He sendeth his word, and melteth them; he causeth his wind to blow — the waters flow.
A ol a tueih vaengah te rhoek yut tih a hil neh a hmuh vaengah tui la cip.
19 He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
A ol te a ol bangla Jakob taengah, a oltlueh neh a laitloeknah Israel taengah a phoe sak.
20 He hath not dealt thus with any nation; and as for [his] judgments, they have not known them. Hallelujah!
Te te namtom boeih taengah a saii pawt dongah ni laitloeknah te a ming uh pawh. BOEIPA te thangthen uh.

< Psalms 147 >