< Psalms 146 >

1 Hallelujah! Praise Jehovah, O my soul.
Louez Yah! Loue Yahvé, mon âme.
2 As long as I live will I praise Jehovah; I will sing psalms unto my God while I have my being.
Tant que je vivrai, je louerai Yahvé. Je chanterai les louanges de mon Dieu aussi longtemps que j'existerai.
3 Put not confidence in nobles, in a son of man, in whom there is no salvation.
Ne mettez pas votre confiance dans les princes, dans un fils d'homme en qui il n'y a pas de secours.
4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his purposes perish.
Son esprit s'en va, et il retourne à la terre. En ce jour même, ses pensées périssent.
5 Blessed is he who hath the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob! dont l'espoir est en Yahvé, son Dieu,
6 Who made the heavens and the earth, the sea and all that is therein; who keepeth truth for ever;
qui a fait le ciel et la terre, la mer, et tout ce qui s'y trouve; qui garde la vérité pour toujours;
7 Who executeth judgment for the oppressed, who giveth bread to the hungry. Jehovah looseth the prisoners;
qui exécute la justice pour les opprimés; qui donne de la nourriture aux affamés. Yahvé libère les prisonniers.
8 Jehovah openeth [the eyes of] the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;
Yahvé ouvre les yeux des aveugles. Yahvé relève ceux qui sont courbés. Yahvé aime les justes.
9 Jehovah preserveth the strangers; he lifteth up the fatherless and the widow; but the way of the wicked doth he subvert.
Yahvé préserve les étrangers. Il soutient l'orphelin et la veuve, mais il renverse la voie des méchants.
10 Jehovah will reign for ever, [even] thy God, O Zion, from generation to generation. Hallelujah!
Yahvé régnera à jamais; ton Dieu, Sion, de génération en génération. Louez Yah!

< Psalms 146 >