< Psalms 145 >
1 A Psalm of praise. Of David. I will extol thee, my God, O King, and I will bless thy name for ever and ever.
Ensalzarte he, mi Dios y Rey; y bendeciré a tu nombre por el siglo y para siempre.
2 Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever.
Cada día te bendeciré; y alabaré tu nombre por el siglo y para siempre.
3 Great is Jehovah, and exceedingly to be praised; and his greatness is unsearchable.
Grande es Jehová, y digno de alabanza en gran manera; y su grandeza no puede ser comprendida.
4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
Generación a generación enarrará tus obras; y anunciarán tus valentías.
5 I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.
La hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos hablaré.
6 And they shall tell of the might of thy terrible acts; and thy great deeds will I declare.
Y la terribilidad de tus valentías dirán; y tu grandeza recontaré.
7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy righteousness.
La memoria de la muchedumbre de tu bondad rebosarán; y tu justicia cantarán.
8 Jehovah is gracious and merciful; slow to anger, and of great loving-kindness.
Clemente y misericordioso es Jehová: luengo de iras, y grande en misericordia.
9 Jehovah is good to all; and his tender mercies are over all his works.
Bueno es Jehová para con todos; y sus misericordias, sobre todas sus obras.
10 All thy works shall praise thee, Jehovah, and thy saints shall bless thee.
Alábente, o! Jehová, todas tus obras; y tus misericordiosos te bendigan.
11 They shall tell of the glory of thy kingdom, and speak of thy power;
La gloria de tu reino digan; y hablen de tu fortaleza:
12 To make known to the children of men his mighty acts, and the glorious splendour of his kingdom.
Para notificar a los hijos de Adam sus valentías; y la gloria de la magnificencia de su reino.
13 Thy kingdom is a kingdom of all ages, and thy dominion is throughout all generations.
Tu reino es reino de todos los siglos; y tu señorío en toda generación y generación.
14 Jehovah upholdeth all that fall, and raiseth up all that are bowed down.
Sostiene Jehová a todos los que caen; y levanta a todos los oprimidos.
15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in its season.
Los ojos de todas las cosas esperan a ti; y tú les das su comida en su tiempo.
16 Thou openest thy hand, and satisfiest the desire of every living thing.
Abres tu mano, y hartas de voluntad a todo viviente.
17 Jehovah is righteous in all his ways, and kind in all his works.
Justo es Jehová en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.
18 Jehovah is nigh unto all that call upon him, unto all that call upon him in truth.
Cercano está Jehová a todos los que le invocan: a todos los que le invocan con verdad.
19 He fulfilleth the desire of them that fear him; he heareth their cry, and saveth them.
La voluntad de los que le temen, hará; y su clamor oirá, y los salvará.
20 Jehovah keepeth all that love him, and all the wicked will he destroy.
Jehová guarda a todos los que le aman; y a todos los impíos destruirá.
21 My mouth shall speak the praise of Jehovah; and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
La alabanza de Jehová hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo nombre, por el siglo y para siempre.