< Psalms 143 >

1 A Psalm of David. Jehovah, hear my prayer; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, in thy righteousness.
Gospode, usliši molitvu moju, primi moljenje moje po istini svojoj, usliši me po pravdi svojoj.
2 And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight no man living shall be justified.
I ne idi na sud sa slugom svojim, jer se neæe opravdati pred tobom niko živ.
3 For the enemy persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
Neprijatelj goni dušu moju, gazi u prah život moj, posaðuje me u mrak, kao davno pomrle.
4 And my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
Trne u meni duh moj, nestaje u meni srca mojega.
5 I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.
Pominjem dane stare, prebrajam sve poslove tvoje, razmišljam o djelima ruku tvojih.
6 I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, [thirsteth] after thee. (Selah)
Pružam k tebi ruke svoje; duša je moja kao suha zemlja pred tobom.
7 Answer me speedily, O Jehovah; my spirit faileth: hide not thy face from me, or I shall be like unto them that go down into the pit.
Pohitaj, usliši me; Gospode, nestaje duha mojega, nemoj odvratiti lica svojega od mene; jer æu biti kao oni koji odlaze u grob.
8 Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the way wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.
Rano mi javi milost svoju, jer se u tebe uzdam. Pokaži mi put, kojim da idem, jer k tebi podižem dušu svoju.
9 Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: unto thee do I flee for refuge.
Izbavi me od neprijatelja mojih, Gospode, k tebi pritjeèem.
10 Teach me to do thy will; for thou art my God: let thy good Spirit lead me in a plain country.
Nauèi me tvoriti volju tvoju, jer si ti Bog moj; duh tvoj blagi neka me vodi po stazi pravoj.
11 Revive me, O Jehovah, for thy name's sake; in thy righteousness bring my soul out of trouble;
Imena radi svojega, Gospode, oživi me, po pravdi svojoj izvedi iz muke dušu moju.
12 And in thy loving-kindness cut off mine enemies, and destroy all them that oppress my soul: for I am thy servant.
I po milosti svojoj istrijebi neprijatelje moje, i pogubi sve koji muèe dušu moju, jer sam tvoj sluga.

< Psalms 143 >