< Psalms 143 >
1 A Psalm of David. Jehovah, hear my prayer; give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, in thy righteousness.
Signore, ascolta la mia preghiera, porgi l'orecchio alla mia supplica, tu che sei fedele, e per la tua giustizia rispondimi. Salmo. Di Davide.
2 And enter not into judgment with thy servant; for in thy sight no man living shall be justified.
Non chiamare in giudizio il tuo servo: nessun vivente davanti a te è giusto.
3 For the enemy persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.
Il nemico mi perseguita, calpesta a terra la mia vita, mi ha relegato nelle tenebre come i morti da gran tempo.
4 And my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
In me languisce il mio spirito, si agghiaccia il mio cuore.
5 I remember the days of old: I meditate on all thy doing; I muse on the work of thy hands.
Ricordo i giorni antichi, ripenso a tutte le tue opere, medito sui tuoi prodigi.
6 I stretch forth my hands unto thee: my soul, as a parched land, [thirsteth] after thee. (Selah)
A te protendo le mie mani, sono davanti a te come terra riarsa.
7 Answer me speedily, O Jehovah; my spirit faileth: hide not thy face from me, or I shall be like unto them that go down into the pit.
Rispondimi presto, Signore, viene meno il mio spirito. Non nascondermi il tuo volto, perché non sia come chi scende nella fossa.
8 Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the way wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.
Al mattino fammi sentire la tua grazia, poiché in te confido. Fammi conoscere la strada da percorrere, perché a te si innalza l'anima mia.
9 Deliver me, O Jehovah, from mine enemies: unto thee do I flee for refuge.
Salvami dai miei nemici, Signore, a te mi affido.
10 Teach me to do thy will; for thou art my God: let thy good Spirit lead me in a plain country.
Insegnami a compiere il tuo volere, perché sei tu il mio Dio. Il tuo spirito buono mi guidi in terra piana.
11 Revive me, O Jehovah, for thy name's sake; in thy righteousness bring my soul out of trouble;
Per il tuo nome, Signore, fammi vivere, liberami dall'angoscia, per la tua giustizia.
12 And in thy loving-kindness cut off mine enemies, and destroy all them that oppress my soul: for I am thy servant.
Per la tua fedeltà disperdi i miei nemici, fà perire chi mi opprime, poiché io sono tuo servo.