< Psalms 140 >

1 To the chief Musician. A Psalm of David. Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
Escápame, o! Jehová, de hombre malo: de varón de iniquidades guárdame:
2 Who devise mischiefs in [their] heart; every day are they banded together for war.
Que pensaron males en el corazón: cada día juntaron contiendas.
3 They sharpen their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. (Selah)
Aguzaron su lengua como la serpiente: veneno de áspid hay debajo de sus labios. (Selah)
4 Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked [man], preserve me from the violent man, who devise to overthrow my steps.
Guárdame, o! Jehová, de manos de impío, de varón de injurias guárdame: que han pensado de rempujar mis pasos.
5 The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. (Selah)
Soberbios me han escondido lazo y cuerdas: han tendido red: en el lugar de la senda me han puesto lazos. (Selah)
6 I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.
He dicho a Jehová: Dios mío eres tú: escucha, o! Jehová, la voz de mis ruegos.
7 Jehovah, the Lord, is the strength of my salvation: thou hast covered my head in the day of battle.
Jehová, Señor, fortaleza de mi salud, cubre mi cabeza el día de las armas.
8 Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. (Selah)
No des, o! Jehová, al impío sus deseos: no saques en efecto su pensamiento, y se ensoberbezcan. (Selah)
9 [As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
La cabeza de los que me cercan, la perversidad de sus labios la cubra.
10 Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.
Caigan sobre ellos brasas: en el fuego les haga Dios caer: en profundos hoyos, de donde no salgan.
11 Let not the man of [evil] tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to [his] ruin.
El varón de lengua no sea firme en la tierra: al varón de injuria cace el mal para rempujones.
12 I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
Yo sé que hará Jehová el juicio del afligido, el juicio de los menesterosos.
13 Yea, the righteous shall give thanks unto thy name; the upright shall dwell in thy presence.
Ciertamente los justos alabarán tu nombre: los rectos estarán en tu presencia.

< Psalms 140 >