< Psalms 140 >
1 To the chief Musician. A Psalm of David. Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
Načelniku godbe, psalm Davidov. Reši me, Gospod, hudobnih ljudî; mož presilovitih brani me,
2 Who devise mischiefs in [their] heart; every day are they banded together for war.
Kateri mislijo hudo v srci; vsak dan se shajajo – na vojsko.
3 They sharpen their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. (Selah)
Brusijo jezik svoj, podoben kačjemu; strup gadji je pod njih ustnami.
4 Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked [man], preserve me from the violent man, who devise to overthrow my steps.
Reši me, Gospod, rok krivičnih, mož presilovitih brani me, ki mislijo izpodbiti mi noge.
5 The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. (Selah)
Skrivali so mi prevzetniki zanko in vrvi; razgrinjali mi mrežo poleg pota.
6 I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.
Rekel sem Gospodu; Bog mogočni si moj; čuj, Gospod, molitev mojih glas.
7 Jehovah, the Lord, is the strength of my salvation: thou hast covered my head in the day of battle.
Gospod, Bog, moč blaginje moje; glavo si mojo pokril o boja času.
8 Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. (Selah)
Ne dopústi, Gospod, kar želi krivični; pregrešne misli njegove ne pospešuj; povzdigovali bi se presilno.
9 [As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
Glave njih, ki me obdajajo, – ustnic njih nadloga naj jih pokrije.
10 Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.
Žarjavica pridi nadnje; v ogenj naj jih vrže, v jame, da ne vstanejo.
11 Let not the man of [evil] tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to [his] ruin.
Mož prokleti ne utrdi se na zemlji; mož silovitosti, njega naj udari pogin.
12 I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
Vem, da bode Gospod pravdo vodil siromaku, pravico potrebnim.
13 Yea, the righteous shall give thanks unto thy name; the upright shall dwell in thy presence.
Dà, pravični bodo slavili ime tvoje; pošteni sedeli pred tvojim obličjem.