< Psalms 140 >
1 To the chief Musician. A Psalm of David. Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man:
Salmo de Davi, para o regente: Livra-me do homem mau, SENHOR; guarda-me dos homens violentos,
2 Who devise mischiefs in [their] heart; every day are they banded together for war.
Que pensam maldades no coração; todo dia se reúnem para fazerem guerra.
3 They sharpen their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. (Selah)
Eles afiam suas línguas como a cobra; veneno de serpentes [há] debaixo de seus lábios. (Selá)
4 Keep me, O Jehovah, from the hands of the wicked [man], preserve me from the violent man, who devise to overthrow my steps.
Guarda-me, SENHOR, das mãos do perverso; guarda-me do homens violentos, que pensam em empurrar os meus pés.
5 The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the way-side; they have set traps for me. (Selah)
Os arrogantes me armaram ciladas e cordas; estenderam uma rede de um lado do caminho; [e] puseram laços de armadilhas para mim. (Selá)
6 I have said unto Jehovah, Thou art my God: give ear, O Jehovah, to the voice of my supplications.
Eu disse ao SENHOR: Tu [és] meu Deus; inclina teus ouvidos à voz de minhas súplicas, SENHOR.
7 Jehovah, the Lord, is the strength of my salvation: thou hast covered my head in the day of battle.
Ó Senhor DEUS, força de minha salvação, cobriste minha cabeça no dia da batalha.
8 Grant not, O Jehovah, the desire of the wicked; further not his device: they would exalt themselves. (Selah)
Não concedas ao perverso os desejos dele, SENHOR; não permitas suceder seu plano maligno, [pois senão] se exaltariam. (Selá)
9 [As for] the head of those that encompass me, let the mischief of their own lips cover them.
Quanto à cabeça dos que me cercam, que a opressão de seus próprios lábios os cubra.
10 Let burning coals fall on them; let them be cast into the fire; into deep waters, that they rise not up again.
Caiam sobre eles brasas vivas; faça-os cair no fogo [e] em covas profundas, [para que] não se levantem mais.
11 Let not the man of [evil] tongue be established in the earth: evil shall hunt the man of violence to [his] ruin.
O homem de língua maligna não se firmará na terra; o mal perseguirá o homem violento até o derrubar.
12 I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted one, the right of the needy.
Eu sei que o SENHOR cumprirá a causa do aflito, o direito dos necessitados.
13 Yea, the righteous shall give thanks unto thy name; the upright shall dwell in thy presence.
Certamente os justos agradecerão ao teu nome; os corretos habitarão perante teu rosto.