< Psalms 136 >
1 Give ye thanks unto Jehovah, for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever:
A sitlohnah tah kumhal due ham a then dongah BOEIPA te uem uh.
2 Give thanks unto the God of gods, for his loving-kindness [endureth] for ever;
A sitlohnah kumhal duela a om dongah pathen rhoek kah Pathen te uem uh.
3 Give thanks unto the Lord of lords, for his loving-kindness [endureth] for ever.
A sitlohnah kumhal duela a om dongah boei rhoek kah Boeipa te uem uh.
4 To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness [endureth] for ever:
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah anih bueng loh khobaerhambae tanglue khaw a saii.
5 To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness [endureth] for ever;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah a lungcuei neh vaan khaw a saii.
6 To him that stretched out the earth above the waters, for his loving-kindness [endureth] for ever;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah tui soah diklai khaw a nulh.
7 To him that made great lights, for his loving-kindness [endureth] for ever;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah khosae tanglue khaw a saii.
8 The sun for rule over the day, for his loving-kindness [endureth] for ever,
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah khothaih kah khohung la khomik a khueh.
9 The moon and stars for rule over the night, for his loving-kindness [endureth] for ever:
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah khoyin kah khohung la hla neh aisi a khueh.
10 To him that smote Egypt in their firstborn, for his loving-kindness [endureth] for ever,
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Egypt khuikah a caming rhoek te a ngawn.
11 And brought out Israel from among them, for his loving-kindness [endureth] for ever,
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Israel khaw amih lakli lamloh a doek.
12 With a powerful hand and with a stretched-out arm, for his loving-kindness [endureth] for ever;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah tlungluen kut neh a bantha te a thueng.
13 To him that divided the Red sea into parts, for his loving-kindness [endureth] for ever,
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Carhaek Tuili te maehpoel la a tuiphih.
14 And made Israel to pass through the midst of it, for his loving-kindness [endureth] for ever,
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Israel khaw a laklung ah a kat puei.
15 And overturned Pharaoh and his host in the Red sea, for his loving-kindness [endureth] for ever;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Pharaoh neh a thadueng tah Carhaek tuili la a khoek.
16 To him that led his people through the wilderness, for his loving-kindness [endureth] for ever;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah a pilnam te khosoek longah a caeh puei.
17 To him that smote great kings, for his loving-kindness [endureth] for ever,
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah manghai tanglue rhoek khaw a ngawn.
18 And slew famous kings, for his loving-kindness [endureth] for ever;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah manghai aka khuet rhoek pataeng a ngawn.
19 Sihon king of the Amorites, for his loving-kindness [endureth] for ever,
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Amori manghai Sihon khaw a ngawn.
20 And Og king of Bashan, for his loving-kindness [endureth] for ever;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah Bashan manghai Og khaw a ngawn.
21 And gave their land for an inheritance, for his loving-kindness [endureth] for ever,
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah amih khohmuen pataeng rho la a phaeng.
22 An inheritance unto Israel his servant, for his loving-kindness [endureth] for ever:
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah a sal Israel te rho a phaeng.
23 Who hath remembered us in our low estate, for his loving-kindness [endureth] for ever;
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah mamih mathoe vaengah khaw mamih ham a poek.
24 And hath delivered us from our oppressors, for his loving-kindness [endureth] for ever:
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah mamih kah rhal kut lamloh mamih m'bawt.
25 Who giveth food to all flesh, for his loving-kindness [endureth] for ever.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah pumsa boeih te buh a paek.
26 Give ye thanks unto the God of the heavens; for his loving-kindness [endureth] for ever.
A sitlohnah kumhal duela a cak dongah vaan kah Pathen te uem uh.