< Psalms 135 >
1 Hallelujah! Praise the name of Jehovah; praise, ye servants of Jehovah,
なんぢらヱホバを讃稱へよ ヱホバの名をほめたたへよ ヱホバの僕等ほめたたへよ
2 Ye that stand in the house of Jehovah, in the courts of the house of our God.
ヱホバの家われらの神のいへの大庭にたつものよ讃稱へよ
3 Praise ye Jah; for Jehovah is good: sing psalms unto his name; for it is pleasant.
ヱホバは恵ふかし なんぢらヱホバをほめたたへよ その聖名はうるはし讃うたへ
4 For Jah hath chosen Jacob unto himself, Israel for his own possession.
そはヤハおのがためにヤコブをえらみイスラエルをえらみてその珍寳となしたまへり
5 For I know that Jehovah is great, and our Lord is above all gods.
われヱホバの大なるとわれらの主のもろもろの神にまされるとをしれり
6 Whatsoever Jehovah pleased, he hath done in the heavens and on the earth, in the seas and all deeps;
ヱホバその聖旨にかなふことを天にも地にも海にも淵にもみなことごとく行ひ給ふなり
7 Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; who maketh lightnings for the rain; who bringeth the wind out of his treasuries:
ヱホバは地のはてより霧をのぼらせ 雨のために電光をつくりその庫より風をいだしたまふ
8 Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast;
ヱホバは人より畜類にいたるまでエジプトの首出をうちたまへり
9 Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;
エジプトよヱホバはなんぢの中にしるしと奇しき事跡とをおくりて パロとその僕とに臨ませ給へり
10 Who smote great nations, and slew mighty kings,
ヱホバはおほくの國々をうち 又いきほひある王等をころし給へり
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
アモリ人のわうシホン、バシヤンの王オグならびにカナンの國々なり
12 And gave their land for an inheritance, an inheritance unto Israel his people.
かれらの地をゆづりとしその民イスフルの嗣業としてあたへ給へり
13 Thy name, O Jehovah, is for ever; thy memorial, O Jehovah, from generation to generation.
ヱホバよなんぢの名はとこしへに絶ることなし ヱホバよなんぢの記念はよろづ世におよばん
14 For Jehovah will judge his people, and will repent in favour of his servants.
ヱホバはその民のために審判をなしその僕等にかかはれる聖意をかへたまふ可ればなり
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands:
もろもろのくにの偶像はしろかねと金にして人の手のわざなり
16 They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
そのぐうざうは口あれどいはず目あれど見ず
17 They have ears, and they hear not; neither is there any breath in their mouth.
耳あれどきかず またその口に氣息あることなし
18 They that make them are like unto them, — every one that confideth in them.
これを造るものと之によりたのむものとは皆これにひとしからん
19 House of Israel, bless ye Jehovah; house of Aaron, bless ye Jehovah;
イスラエルの家よヱホバをほめまつれ アロンのいへよヱホバをほめまつれ
20 House of Levi, bless ye Jehovah; ye that fear Jehovah, bless Jehovah.
レビの家よヱホバをほめまつれ ヱホバを畏るるものよヱホバをはめまつれ
21 Blessed be Jehovah out of Zion, who dwelleth at Jerusalem! Hallelujah!
ヱルサレムにすみたまふヱホバはシオンにて讃まつるべきかな ヱホバをほめたたへよ