< Psalms 132 >
1 A Song of degrees. Jehovah, remember for David all his affliction;
Matkalaulu. Muista, Herra, Daavidin hyväksi kaikkia hänen vaivojansa,
2 How he swore unto Jehovah, vowed unto the Mighty One of Jacob:
hänen, joka vannoi valan Herralle ja teki lupauksen Jaakobin Väkevälle:
3 I will not come into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed;
"Minä en mene majaan, joka on minun kotini, enkä nouse vuoteeseeni, joka on minun leposijani,
4 I will not give sleep to mine eyes, slumber to mine eyelids,
minä en suo silmilleni unta enkä silmäluomilleni lepoa,
5 Until I find out a place for Jehovah, habitations for the Mighty One of Jacob. ...
ennenkuin löydän sijan Herralle, asumuksen Jaakobin Väkevälle".
6 Behold, we heard of it at Ephratah, we found it in the fields of the wood.
Katso, me kuulimme sen olevan Efratassa, me löysimme sen Jaarin kedoilta.
7 Let us go into his habitations, let us worship at his footstool.
Menkäämme hänen asumukseensa, kumartukaamme hänen jalkainsa astinlaudan eteen.
8 Arise, Jehovah, into thy rest, thou and the ark of thy strength.
Nouse, Herra, leposijaasi, sinä ja sinun väkevyytesi arkki.
9 Let thy priests be clothed with righteousness, and let thy saints shout for joy.
Sinun pappisi olkoot puetut vanhurskaudella, ja sinun hurskaasi riemuitkoot.
10 For thy servant David's sake, turn not away the face of thine anointed.
Palvelijasi Daavidin tähden älä torju pois voideltusi kasvoja.
11 Jehovah hath sworn [in] truth unto David; he will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne;
Herra on vannonut Daavidille totisen valan, jota hän ei peruuta: "Sinun ruumiisi hedelmän minä asetan sinun valtaistuimellesi.
12 If thy children keep my covenant, and my testimonies which I will teach them, their children also for evermore shall sit upon thy throne.
Jos sinun poikasi pitävät minun liittoni ja minun todistukseni, jotka minä heille opetan, niin saavat heidänkin poikansa istua sinun valtaistuimellasi iankaikkisesti."
13 For Jehovah hath chosen Zion; he hath desired it for his dwelling:
Sillä Herra on valinnut Siionin, halunnut sen asunnoksensa:
14 This is my rest for ever; here will I dwell, for I have desired it.
"Tämä on minun leposijani iankaikkisesti; tässä minä asun, sillä tänne on minun haluni ollut.
15 I will abundantly bless her provision; I will satisfy her needy ones with bread;
Siionin ravinnon minä runsaasti siunaan, sen köyhät minä leivällä ruokin.
16 And I will clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
Sen papit minä puetan autuudella, ja sen hurskaat riemuiten riemuitkoot.
17 There will I cause the horn of David to bud forth; I have ordained a lamp for mine anointed.
Siellä minä annan yletä Daavidille sarven, sytytän voidellulleni lampun.
18 His enemies will I clothe with shame; but upon himself shall his crown flourish.
Hänen vihollisensa minä puetan häpeällä, mutta hänen päässänsä loistaa hänen kruununsa."