< Psalms 130 >

1 A Song of degrees. Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
Wimbo wa kwenda juu. Kutoka vilindini ninakulilia, Ee Bwana.
2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
Ee Bwana, sikia sauti yangu. Masikio yako na yawe masikivu kwa kilio changu unihurumie.
3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
Kama wewe, Ee Bwana, ungeweka kumbukumbu ya dhambi, Ee Bwana, ni nani angeliweza kusimama?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
Lakini kwako kuna msamaha, kwa hiyo wewe unaogopwa.
5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
Namngojea Bwana, nafsi yangu inangojea, katika neno lake naweka tumaini langu.
6 My soul [waiteth] for the Lord more than the watchers [wait] for the morning, [more than] the watchers for the morning.
Nafsi yangu inamngojea Bwana kuliko walinzi waingojeavyo asubuhi, naam, kuliko walinzi waingojeavyo asubuhi.
7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
Ee Israeli, mtumaini Bwana, maana kwa Bwana kuna upendo usiokoma, na kwake kuna ukombozi kamili.
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.
Yeye mwenyewe ataikomboa Israeli kutoka dhambi zao zote.

< Psalms 130 >