< Psalms 130 >

1 A Song of degrees. Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
MAING Ieowa, i kin likwirda wong komui sang nan wasa lol.
2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
Maing, kotin ereki ngil ai! Karong omui en mamangi ai ngidingid!
3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
Ma komui Ieowa, pan kotin kapokonki ong aramas dip akan, Maing, is me ap pan kak kasinenda mo’mui?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
A komui kin kotin mak, pwe aramas en masak komui.
5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
I kin auiaui Ieowa, ngen i kin auiaui, o i kin auiaui a inau.
6 My soul [waiteth] for the Lord more than the watchers [wait] for the morning, [more than] the watchers for the morning.
Ngen i kin auiaui Kaun o, sang saunmasamasan kin auiaui mansang, saunmasamasan kin auiaui mansang.
7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
Israel auiaui Ieowa, pwe Ieowa me kalangan, o wasa en kamaio mi re a;
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.
A pan kotin dorela Israel sang dip a kan karos.

< Psalms 130 >