< Psalms 130 >

1 A Song of degrees. Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.
Cantique Mahaloth. Ô Éternel! je t'invoque des lieux profonds.
2 Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
Seigneur, écoute ma voix! que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications.
3 If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
Ô Eternel! si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui est-ce qui subsistera?
4 But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
Mais il y a pardon par-devers toi, afin que tu sois craint.
5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
J'ai attendu l'Eternel; mon âme l'a attendu, et j'ai eu mon attente en sa parole.
6 My soul [waiteth] for the Lord more than the watchers [wait] for the morning, [more than] the watchers for the morning.
Mon âme [attend] le Seigneur plus que les sentinelles [n'attendent] le matin, plus que les sentinelles [n'attendent] le matin.
7 Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
Israël, attends-toi à l'Eternel: car l'Eternel est miséricordieux et il y a rédemption en abondance par devers lui.
8 And he will redeem Israel from all his iniquities.
Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Psalms 130 >