< Psalms 13 >

1 To the chief Musician. A Psalm of David. How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Wie lange, o HERR, willst du mich ganz vergessen? Wie lange verbirgst du dein Angesicht vor mir?
2 How long shall I take counsel in my soul, with sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
Wie lange soll ich Sorgen hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen tragen Tag für Tag? Wie lange soll mein Feind sich über mich erheben?
3 Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the [sleep of] death;
Schau her und erhöre mich, o HERR, mein Gott; erleuchte meine Augen, daß ich nicht in den Todesschlaf versinke,
4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him! [lest] mine adversaries be joyful when I am moved.
daß mein Feind nicht sagen kann, er habe mich überwältigt, und meine Widersacher nicht frohlocken, weil ich wanke.
5 As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.
Ich aber habe mein Vertrauen auf deine Gnade gesetzt. Mein Herz soll frohlocken in deinem Heil;
6 I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
(013-6b) ich will dem HERRN singen, daß er mir wohlgetan!

< Psalms 13 >