< Psalms 129 >

1 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth — oh let Israel say —
O cântare a treptelor. De multe ori m-au chinuit din tinerețea mea, să spună acum Israel:
2 Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
De multe ori m-au chinuit din tinerețea mea, totuși nu m-au învins.
3 The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.
Plugarii au arat pe spatele meu, și-au lungit brazdele.
4 Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
DOMNUL este drept, el a tăiat în bucăți frânghiile celor stricați.
5 Let them be ashamed and turned backward, all that hate Zion;
Să fie încurcați și întorși înapoi toți cei ce urăsc Sionul.
6 Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,
Să fie pe acoperișul casei ca iarba, care se ofilește înainte de a crește,
7 Wherewith the mower filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom;
Cu care cosașul nu își umple mâna, nici sânul său cel ce leagă snopii.
8 Neither do the passers-by say, The blessing of Jehovah be upon you; we bless you in the name of Jehovah!
Nici trecătorii nu spun: Binecuvântarea DOMNULUI fie peste voi; vă binecuvântăm în numele DOMNULUI.

< Psalms 129 >