< Psalms 129 >

1 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth — oh let Israel say —
इस्राएलाने आता म्हणावे की, माझ्या तरुणपणापासून त्यांनी माझ्यावर हल्ला केला आहे.
2 Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
त्यांनी माझ्या तरुणपणापासून माझ्यावर हल्ला केला, तरी ते मला पराजित करू शकले नाहीत.
3 The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.
नांगरणाऱ्यांनी माझ्या पाठीवर नांगरले; त्यांनी आपली तासे लांब केली.
4 Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
परमेश्वर न्यायी आहे; त्याने दुष्टांच्या दोऱ्या कापून टाकल्या आहेत.
5 Let them be ashamed and turned backward, all that hate Zion;
जे सियोनेचा तिरस्कार करतात, ते सर्व लज्जित होवोत आणि माघारी फिरवले जावोत.
6 Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,
ते छपरावरचे गवत वाढण्या आधीच सुकून जाते त्यासारखे होवोत.
7 Wherewith the mower filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom;
त्याने कापणी करणारा आपली मूठ भरीत नाही, किंवा पेंढ्या भरणाऱ्याच्या कवेत ते येत नाही.
8 Neither do the passers-by say, The blessing of Jehovah be upon you; we bless you in the name of Jehovah!
त्यांच्या जवळून येणारे जाणारे म्हणत नाहीत की, “परमेश्वराचा आशीर्वाद तुझ्यावर असो; परमेश्वराच्या नावाने आम्ही तुम्हास आशीर्वाद देतो.”

< Psalms 129 >