< Psalms 129 >
1 A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth — oh let Israel say —
Cantique de Mahaloth. Qu'Israël dise maintenant: ils m'ont souvent tourmenté dès ma jeunesse.
2 Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
Ils m'ont souvent tourmenté dès ma jeunesse; [toutefois] ils n'ont point encore été plus forts que moi.
3 The ploughers ploughed upon my back; they made long their furrows.
Des laboureurs ont labouré sur mon dos, ils y ont tiré tout au long leurs sillons.
4 Jehovah is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
L'Eternel est juste; il a coupé les cordes des méchants.
5 Let them be ashamed and turned backward, all that hate Zion;
Tous ceux qui ont Sion en haine, rougiront de honte, et seront repoussés en arrière.
6 Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,
Ils seront comme l'herbe des toits, qui est sèche avant qu'elle monte en tuyau;
7 Wherewith the mower filleth not his hand, nor he that bindeth sheaves his bosom;
De laquelle le moissonneur ne remplit point sa main, ni celui qui cueille les javelles [n'en remplit] point ses bras;
8 Neither do the passers-by say, The blessing of Jehovah be upon you; we bless you in the name of Jehovah!
Et [dont] les passants ne diront point: la bénédiction de l'Eternel soit sur vous; nous vous bénissons au nom de l'Eternel.