< Psalms 128 >

1 A Song of degrees. Blessed is every one that feareth Jehovah, that walketh in his ways.
Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet und in seinen Wegen wandelt!
2 For thou shalt eat the labour of thy hands; happy shalt thou be, and it shall be well with thee.
Du wirst dich nähren von deiner Hände Arbeit; wohl dir, du hast es gut!
3 Thy wife shall be as a fruitful vine in the inner part of thy house; thy children like olive-plants round about thy table.
Dein Weib ist wie ein fruchtbarer Weinstock im Innern deines Hauses, deine Kinder wie junge Ölbäume rings um deinen Tisch.
4 Behold, thus shall the man be blessed that feareth Jehovah.
Siehe, so wird der Mann gesegnet, der den HERRN fürchtet!
5 Jehovah will bless thee out of Zion; and mayest thou see the good of Jerusalem all the days of thy life,
Der HERR segne dich aus Zion, daß du das Glück Jerusalems sehest alle Tage deines Lebens
6 And see thy children's children. Peace be upon Israel!
und sehest die Kinder deiner Kinder! Friede über Israel!

< Psalms 128 >