< Psalms 126 >
1 A Song of degrees. When Jehovah turned the captivity of Zion, we were like them that dream.
Cuando el Señor hizo un cambio en el destino de Sión, éramos como hombres en un sueño.
2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
Entonces nuestras bocas se llenaron de risa, y nuestras lenguas dieron un alegre clamor; dijeron entre las naciones: Jehová hizo grandes cosas por ellos.
3 Jehovah hath done great things for us; [and] we are joyful.
El Señor hizo grandes cosas por nosotros; por lo cual estamos contentos.
4 Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.
Deja que nuestro destino sea cambiado, Señor, como las corrientes en el sur.
5 They that sow in tears shall reap with rejoicing:
Los que sembraron con llanto, cosecharan en el grano con gritos de alegría.
6 He goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.
Aunque un hombre salga llorando, llevando consigo su bolsa de semilla; él vendrá de nuevo en alegría, con los tallos de grano en sus brazos.