< Psalms 126 >
1 A Song of degrees. When Jehovah turned the captivity of Zion, we were like them that dream.
Quando il Signore ricondusse i prigionieri di Sion, ci sembrava di sognare. Canto delle ascensioni.
2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
Allora la nostra bocca si aprì al sorriso, la nostra lingua si sciolse in canti di gioia. Allora si diceva tra i popoli: «Il Signore ha fatto grandi cose per loro».
3 Jehovah hath done great things for us; [and] we are joyful.
Grandi cose ha fatto il Signore per noi, ci ha colmati di gioia.
4 Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.
Riconduci, Signore, i nostri prigionieri, come i torrenti del Negheb.
5 They that sow in tears shall reap with rejoicing:
Chi semina nelle lacrime mieterà con giubilo.
6 He goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.
Nell'andare, se ne va e piange, portando la semente da gettare, ma nel tornare, viene con giubilo, portando i suoi covoni.