< Psalms 122 >

1 A Song of degrees. Of David. I rejoiced when they said unto me, Let us go into the house of Jehovah.
Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freue mich an denen, die zu mir sagen: Lasset uns zum Hause des HERRN gehen!
2 Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
Unsre Füße stehen in deinen Toren, Jerusalem!
3 Jerusalem, which art built as a city that is compact together,
Jerusalem, du bist gebaut als eine Stadt, die fest in sich geschlossen ist,
4 Whither the tribes go up, the tribes of Jah, a testimony to Israel, to give thanks unto the name of Jehovah.
wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme des HERRN (ein Zeugnis für Israel), zu preisen den Namen des HERRN!
5 For there are set thrones for judgment, the thrones of the house of David.
Denn dort sind Stühle gesetzt zum Gericht, die Stühle des Hauses David.
6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
Bittet für den Frieden Jerusalems! Es gehe wohl denen, die dich lieben!
7 Peace be within thy bulwarks, prosperity within thy palaces.
Friede sei in deinen Mauern und Glück in deinen Palästen!
8 For my brethren and companions' sakes I will say, Peace be within thee!
Um meiner Brüder und Freunde willen sage ich: Friede sei in dir!
9 Because of the house of Jehovah our God I will seek thy good.
Um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen!

< Psalms 122 >