< Psalms 119 >

1 ALEPH. Blessed are the perfect in the way, who walk in the law of Jehovah.
Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the LORD.
2 Blessed are they that observe his testimonies, that seek him with the whole heart;
Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
3 Who also do no unrighteousness: they walk in his ways.
They also do no iniquity: they walk in his ways.
4 Thou hast enjoined thy precepts, to be kept diligently.
Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.
5 Oh that my ways were directed to keep thy statutes!
O that my ways were directed to keep thy statutes!
6 Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
Then shall I not be ashamed, when I have respect to all thy commandments.
7 I will give thee thanks with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
8 I will keep thy statutes: forsake me not utterly.
I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.
9 BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his path? by taking heed according to thy word.
How shall a young man cleanse his way? by taking heed to it according to thy word.
10 With my whole heart have I sought thee: let me not wander from thy commandments.
With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.
11 Thy word have I hid in my heart, that I might not sin against thee.
Thy word have I hid in my heart, that I might not sin against thee.
12 Blessed art thou, Jehovah! teach me thy statutes.
Blessed art thou, O LORD: teach me thy statutes.
13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as [much as] in all wealth.
I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
15 I will meditate upon thy precepts, and have respect unto thy paths.
I will meditate in thy precepts, and have respect to thy ways.
16 I delight myself in thy statutes; I will not forget thy word.
I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
17 GIMEL. Deal bountifully with thy servant [and] I shall live; and I will keep thy word.
Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
18 Open mine eyes, and I shall behold wondrous things out of thy law.
Open thou my eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
19 I am a stranger in the land; hide not thy commandments from me.
I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
20 My soul breaketh for longing after thy judgments at all times.
My soul breaketh for the longing that it hath to thy judgments at all times.
21 Thou hast rebuked the proud [that are] cursed, who wander from thy commandments.
Thou hast rebuked the proud that are cursed, who do err from thy commandments.
22 Roll off from me reproach and contempt; for I observe thy testimonies.
Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
23 Princes also did sit [and] talk together against me: thy servant doth meditate in thy statutes.
Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
24 Thy testimonies also are my delight [and] my counsellors.
Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
25 DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken me according to thy word.
My soul cleaveth to the dust: revive thou me according to thy word.
26 I have declared my ways, and thou hast answered me: teach me thy statutes.
I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.
27 Make me to understand the way of thy precepts, and I will meditate upon thy wondrous works.
Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
28 My soul melteth for sadness: strengthen me according to thy word.
My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according to thy word.
29 Remove from me the way of falsehood, and graciously grant me thy law.
Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
30 I have chosen the way of faithfulness; thy judgments have I set [before me].
I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
31 I cleave unto thy testimonies; Jehovah, let me not be ashamed.
I have cleaved to thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
32 I will run the way of thy commandments when thou shalt enlarge my heart.
I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
33 HE. Teach me, O Jehovah, the way of thy statutes, and I will observe it [unto] the end.
Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it to the end.
34 Give me understanding, and I will observe thy law; and I will keep it with [my] whole heart.
Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
35 Make me to walk in the path of thy commandments; for therein do I delight.
Make me to go in the path of thy commandments; for in that do I delight.
36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to gain.
Incline my heart to thy testimonies, and not to covetousness.
37 Turn away mine eyes from beholding vanity; quicken me in thy way.
Turn away my eyes from beholding vanity; and revive thou me in thy way.
38 Establish thy word unto thy servant, who is [devoted] to thy fear.
Establish thy word to thy servant, who is devoted to thy fear.
39 Turn away my reproach which I fear; for thy judgments are good.
Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
Behold, I have longed after thy precepts: revive me in thy righteousness.
41 VAU. And let thy loving-kindness come unto me, O Jehovah, — thy salvation according to thy word.
Let thy mercies come also to me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me; for I confide in thy word.
So shall I have that to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; because I have hoped in thy judgments.
And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
44 Then will I keep thy law continually, for ever and ever;
So shall I keep thy law continually for ever and ever.
45 And I will walk at liberty, for I have sought thy precepts;
And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
46 And I will speak of thy testimonies before kings, and will not be ashamed;
I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved;
And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
48 And I will lift up my hands unto thy commandments, which I have loved, and I will meditate in thy statutes.
My hands also will I lift to thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
49 ZAIN. Remember the word for thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
Remember the word to thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
50 This is my comfort in mine affliction; for thy word hath quickened me.
This is my comfort in my affliction: for thy word hath revived me.
51 The proud have derided me beyond measure: I have not declined from thy law.
The proud have had me greatly in derision: yet I have not declined from thy law.
52 I remembered thy judgments of old, O Jehovah, and have comforted myself.
I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.
53 Burning indignation hath taken hold upon me because of the wicked who forsake thy law.
Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
55 I have remembered thy name, O Jehovah, in the night, and have kept thy law.
I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.
56 This I have had, because I have observed thy precepts.
This I had, because I kept thy precepts.
57 CHETH. My portion, O Jehovah, I have said, is to keep thy words.
Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
58 I have sought thy favour with [my] whole heart: be gracious unto me according to thy word.
I entreated thy favour with my whole heart: be merciful to me according to thy word.
59 I have thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.
60 I have made haste, and not delayed, to keep thy commandments.
I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
61 The bands of the wicked have wrapped me round: I have not forgotten thy law.
The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
62 At midnight I rise up to give thanks unto thee, because of thy righteous judgments.
At midnight I will rise to give thanks to thee because of thy righteous judgments.
63 I am the companion of all that fear thee, and of them that keep thy precepts.
I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
64 The earth, O Jehovah, is full of thy loving-kindness: teach me thy statutes.
The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
65 TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O Jehovah, according to thy word.
Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according to thy word.
66 Teach me good discernment and knowledge; for I have believed in thy commandments.
Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
67 Before I was afflicted I went astray, but now I keep thy word.
Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.
69 The proud have forged falsehood against me: I will observe thy precepts with [my] whole heart.
The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.
70 Their heart is as fat as grease: as for me, I delight in thy law.
Their heart is covered with fat; but I delight in thy law.
71 It is good for me that I have been afflicted, that I might learn thy statutes.
It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.
The law of thy mouth is better to me than thousands of gold and silver.
73 YOD. Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, and I will learn thy commandments.
Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
74 They that fear thee will see me, and rejoice; because I have hoped in thy word.
They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
75 I know, Jehovah, that thy Judgments are righteousness, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
76 Oh let thy loving-kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word to thy servant.
77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live; for thy law is my delight.
Let thy tender mercies come to me, that I may live: for thy law is my delight.
78 Let the proud be ashamed; for they have acted perversely towards me with falsehood: as for me, I meditate in thy precepts.
Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
79 Let those that fear thee turn unto me, and those that know thy testimonies.
Let those that fear thee turn to me, and those that have known thy testimonies.
80 Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.
Let my heart be sound in thy statutes; that I may not be ashamed.
81 CAPH. My soul fainteth for thy salvation; I hope in thy word.
My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
My eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?
83 For I am become like a bottle in the smoke; I do not forget thy statutes.
For I am become like a bottle in the smoke; yet I do not forget thy statutes.
84 How many shall be the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
85 The proud have digged pits for me, which is not according to thy law.
The proud have dug pits for me, which are not according to thy law.
86 All thy commandments are faithfulness. They persecute me wrongfully: help thou me.
All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.
87 They had almost consumed me upon the earth; but as for me, I forsook not thy precepts.
They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
88 Quicken me according to thy loving-kindness, and I will keep the testimony of thy mouth.
Revive me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
89 LAMED. For ever, O Jehovah, thy word is settled in the heavens.
For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.
90 Thy faithfulness is from generation to generation: thou hast established the earth, and it standeth.
Thy faithfulness is to all generations: thou hast established the earth, and it abideth.
91 By thine ordinances they stand this day; for all things are thy servants.
They continue this day according to thy ordinances: for all are thy servants.
92 Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.
Unless thy law had been my delights, I should then have perished in my affliction.
93 I will never forget thy precepts; for by them thou hast quickened me.
I will never forget thy precepts: for with them thou hast revived me.
94 I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
I am thine, save me; for I have sought thy precepts.
95 The wicked have awaited me to destroy me; [but] I attend unto thy testimonies.
The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
96 I have seen an end of all perfection: thy commandment is exceeding broad.
I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
97 MEM. Oh how I love thy law! it is my meditation all the day.
O how I love thy law! it is my meditation all the day.
98 Thy commandments make me wiser than mine enemies; for they are ever with me.
Thou through thy commandments hast made me wiser than my enemies: for they are ever with me.
99 I have more understanding than all my teachers; for thy testimonies are my (meditation)
I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my (meditation)
100 I understand more than the aged, because I have observed thy precepts.
I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
101 I have refrained my feet from every evil path, that I might keep thy word.
I have restrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
102 I have not departed from thy judgments; for it is thou that hast taught me.
I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.
103 How sweet are thy words unto my taste! more than honey to my mouth!
How sweet are thy words to my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
104 From thy precepts I get understanding; therefore I hate every false path.
Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
105 NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
Thy word is a lamp to my feet, and a light to my path.
106 I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
107 I am afflicted very much; O Jehovah, quicken me according to thy word.
I am afflicted very much: revive me, O LORD, according to thy word.
108 Accept, I beseech thee, Jehovah, the voluntary-offerings of my mouth, and teach me thy judgments.
Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O LORD, and teach me thy judgments.
109 My life is continually in my hand; but I do not forget thy law.
My soul is continually in my hand: yet I do not forget thy law.
110 The wicked have laid a snare for me; but I have not wandered from thy precepts.
The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
111 Thy testimonies have I taken as a heritage for ever; for they are the rejoicing of my heart.
Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
112 I have inclined my heart to perform thy statutes for ever, unto the end.
I have inclined my heart to perform thy statutes always, even to the end.
113 SAMECH. The double-minded have I hated; but thy law do I love.
I hate vain thoughts: but thy law do I love.
114 Thou art my hiding-place and my shield: I hope in thy word.
Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
115 Depart from me, ye evil-doers; and I will observe the commandments of my God.
Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.
116 Uphold me according to thy word, that I may live; and let me not be ashamed of my hope.
Uphold me according to thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
117 Hold thou me up, and I shall be safe; and I will have respect unto thy statutes continually.
Support me, and I shall be safe: and I will have respect to thy statutes continually.
118 Thou hast set at nought all them that wander from thy statutes; for their deceit is falsehood.
Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.
119 Thou puttest away all the wicked of the earth [like] dross; therefore I love thy testimonies.
Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
120 My flesh shuddereth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.
121 AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
I have executed justice and righteousness: leave me not to my oppressors.
122 Be surety for thy servant for good; let not the proud oppress me.
Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
My eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
124 Deal with thy servant according to thy loving-kindness, and teach me thy statutes.
Deal with thy servant according to thy mercy, and teach me thy statutes.
125 I am thy servant; give me understanding that I may know thy testimonies.
I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
126 It is time for Jehovah to work: they have made void thy law.
It is time for thee, LORD, to work: for they have made void thy law.
127 Therefore I love thy commandments above gold, yea, above fine gold.
Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.
128 Therefore I regard all [thy] precepts concerning all things to be right: I hate every false path.
Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
129 PE. Thy testimonies are wonderful; therefore doth my soul observe them.
Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
130 The entrance of thy words giveth light, giving understanding unto the simple.
The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding to the simple.
131 I opened my mouth wide and panted; for I longed for thy commandments.
I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.
132 Turn unto me, and be gracious unto me, as thou art wont to do unto those that love thy name.
Look thou upon me, and be merciful to me, as thou didst use to do to those that love thy name.
133 Establish my steps in thy word; and let not any iniquity have dominion over me.
Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
134 Deliver me from the oppression of man; and I will keep thy precepts.
Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
135 Make thy face to shine upon thy servant, and teach me thy statutes.
Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
136 Mine eyes run down with streams of water, because they keep not thy law.
Rivers of waters run down my eyes, because they keep not thy law.
137 TZADE. Righteous art thou, Jehovah, and upright are thy judgments.
Righteous art thou, O LORD, and upright are thy judgments.
138 Thou hast commanded thy testimonies in righteousness and exceeding faithfulness.
Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
139 My zeal destroyeth me, because mine oppressors have forgotten thy words.
My zeal hath consumed me, because my enemies have forgotten thy words.
140 Thy word is exceeding pure, and thy servant loveth it.
Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.
141 I am little and despised: thy precepts have I not forgotten.
I am small and despised: yet I do not forget thy precepts.
142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is truth.
Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.
143 Trouble and anguish have taken hold upon me: thy commandments are my delights.
Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.
144 The righteousness of thy testimonies is for ever: give me understanding, and I shall live.
The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
145 KOPH. I have called with [my] whole heart; answer me, O Jehovah: I will observe thy statutes.
I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.
146 I call upon thee; save me, and I will keep thy testimonies.
I cried to thee; save me, and I shall keep thy testimonies.
147 I anticipate the morning-dawn and I cry: I hope in thy word.
I came before the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
148 Mine eyes anticipate the night-watches, that I may meditate in thy word.
My eyes are awake through the night watches, that I might meditate in thy word.
149 Hear my voice according to thy loving-kindness: O Jehovah, quicken me according to thy judgment.
Hear my voice according to thy lovingkindness: O LORD, revive me according to thy judgment.
150 They have drawn nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
They draw near that follow after mischief: they are far from thy law.
151 Thou, Jehovah, art near, and all thy commandments are truth.
Thou art near, O LORD; and all thy commandments are truth.
152 From thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.
Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.
153 RESH. See mine affliction, and deliver me; for I have not forgotten thy law.
Consider my affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
154 Plead my cause, and redeem me: quicken me according to thy word.
Plead my cause, and deliver me: revive me according to thy word.
155 Salvation is far from the wicked; for they seek not thy statutes.
Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
156 Many are thy tender mercies, O Jehovah; quicken me according to thy judgments.
Great are thy tender mercies, O LORD: revive me according to thy judgments.
157 Many are my persecutors and mine oppressors; I have not declined from thy testimonies.
Many are my persecutors and my enemies; yet I do not decline from thy testimonies.
158 I beheld them that deal treacherously, and was grieved; because they kept not thy word.
I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
159 See how I have loved thy precepts: quicken me, O Jehovah, according to thy loving-kindness.
Consider how I love thy precepts: revive me, O LORD, according to thy lovingkindness.
160 The sum of thy word is truth, and every righteous judgment of thine is for ever.
Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
161 SHIN. Princes have persecuted me without a cause; but my heart standeth in awe of thy word.
Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.
162 I have joy in thy word, as one that findeth great spoil.
I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
163 I hate and abhor falsehood; thy law do I love.
I hate and abhor lying: but thy law do I love.
164 Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.
165 Great peace have they that love thy law, and nothing doth stumble them.
Great peace have they who love thy law: and nothing shall cause them to stumble.
166 I have hoped for thy salvation, O Jehovah, and have done thy commandments.
LORD, I have hoped for thy salvation, and performed thy commandments.
167 My soul hath kept thy testimonies, and I love them exceedingly.
My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
168 I have kept thy precepts and thy testimonies; for all my ways are before thee.
I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.
169 TAU. Let my cry come near before thee, Jehovah: give me understanding according to thy word.
Let my cry come near before thee, O LORD: give me understanding according to thy word.
170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
171 My lips shall pour forth praise when thou hast taught me thy statutes.
My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.
172 My tongue shall speak aloud of thy word; for all thy commandments are righteousness.
My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.
173 Let thy hand be for my help; for I have chosen thy precepts.
Let thy hand help me; for I have chosen thy precepts.
174 I have longed for thy salvation, O Jehovah, and thy law is my delight.
I have longed for thy salvation, O LORD; and thy law is my delight.
175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.
176 I have gone astray like a lost sheep: seek thy servant; for I have not forgotten thy commandments.
I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.

< Psalms 119 >