< Psalms 116 >
1 I love Jehovah, for he hath heard my voice [and] my supplications;
Jag har HERREN kär, ty han hör min röst och mina böner.
2 For he hath inclined his ear unto me, and I will call upon him during [all] my days.
Ja, han har böjt sitt öra till mig; i hela mitt liv skall jag åkalla honom.
3 The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow: (Sheol )
Dödens band omvärvde mig, och dödsrikets ångest grep mig; jag kom i nöd och bedrövelse. (Sheol )
4 Then called I upon the name of Jehovah: I beseech thee, Jehovah, deliver my soul.
Men jag åkallade HERRENS namn: »Ack HERRE, rädda min själ.»
5 Gracious is Jehovah and righteous; and our God is merciful.
HERREN är nådig och rättfärdig, vår Gud är barmhärtig.
6 Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.
HERREN bevarar de enfaldiga; jag var i elände, och han frälste mig.
7 Return unto thy rest, O my soul; for Jehovah hath dealt bountifully with thee.
Vänd nu åter till din ro, min själ, ty HERREN har gjort väl mot dig.
8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, my feet from falling.
Ja, du har räddat min själ från döden, mitt öga från tårar, min fot ifrån fall;
9 I will walk before Jehovah in the land of the living.
jag skall få vandra inför HERREN i de levandes land.
10 I believed, therefore have I spoken. As for me, I was greatly afflicted.
Jag tror, ty därför talar jag, jag som var storligen plågad,
11 I said in my haste, All men are liars.
jag som måste säga i min ångest: »Alla människor äro lögnaktiga.»
12 What shall I render unto Jehovah, [for] all his benefits toward me?
Huru skall jag vedergälla HERREN alla hans välgärningar mot mig?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of Jehovah.
Jag vill taga frälsningens bägare och åkalla HERRENS namn.
14 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people.
Jag vill infria åt HERREN mina löften, ja, i hela hans folks åsyn.
15 Precious in the sight of Jehovah is the death of his saints.
Dyrt aktad i HERRENS ögon är hans frommas död.
16 Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Ack HERRE, jag är ju din tjänare, jag är din tjänare, din tjänarinnas son; du har lossat mina band.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Jehovah.
Dig vill jag offra lovets offer, och HERRENS namn vill jag åkalla.
18 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people,
Jag vill infria åt HERREN mina löften, ja, i hela hans folks åsyn,
19 In the courts of Jehovah's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah!
i gårdarna till HERRENS hus, mitt i dig, Jerusalem. Halleluja!