< Psalms 116 >
1 I love Jehovah, for he hath heard my voice [and] my supplications;
Возлюбих, яко услышит Господь глас моления моего,
2 For he hath inclined his ear unto me, and I will call upon him during [all] my days.
яко приклони ухо Свое мне: и во дни моя призову.
3 The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow: (Sheol )
Объяша мя болезни смертныя, беды адовы обретоша мя: скорбь и болезнь обретох и имя Господне призвах: (Sheol )
4 Then called I upon the name of Jehovah: I beseech thee, Jehovah, deliver my soul.
о, Господи, избави душу мою: милостив Господь и праведен и Бог наш милует.
5 Gracious is Jehovah and righteous; and our God is merciful.
Храняй младенцы Господь: смирихся, и спасе мя.
6 Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.
Обратися, душе моя, в покой твой, яко Господь благодействова тя:
7 Return unto thy rest, O my soul; for Jehovah hath dealt bountifully with thee.
яко изят душу мою от смерти, очи мои от слез и нозе мои от поползновения.
8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, my feet from falling.
Благоугожду пред Господем во стране живых.
9 I will walk before Jehovah in the land of the living.
10 I believed, therefore have I spoken. As for me, I was greatly afflicted.
Веровах, темже возглаголах: аз же смирихся зело.
11 I said in my haste, All men are liars.
Аз же рех во изступлении моем: всяк человек ложь.
12 What shall I render unto Jehovah, [for] all his benefits toward me?
Что воздам Господеви о всех, яже воздаде ми?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of Jehovah.
Чашу спасения прииму и имя Господне призову:
14 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people.
молитвы моя Господеви воздам пред всеми людьми Его.
15 Precious in the sight of Jehovah is the death of his saints.
Честна пред Господем смерть преподобных Его.
16 Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
О, Господи, аз раб Твой, аз раб Твой и сын рабыни Твоея: растерзал еси узы моя.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Jehovah.
Тебе пожру жертву хвалы, и во имя Господне призову.
18 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people,
Молитвы моя Господеви воздам пред всеми людьми Его,
19 In the courts of Jehovah's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah!
во дворех дому Господня, посреде тебе, Иерусалиме.