< Psalms 116 >
1 I love Jehovah, for he hath heard my voice [and] my supplications;
Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen höret,
2 For he hath inclined his ear unto me, and I will call upon him during [all] my days.
daß er sein Ohr zu mir neiget; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
3 The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow: (Sheol )
Stricke des Todes hatten mich umfangen, und Angst der Hölle hatte mich getroffen; ich kam in Jammer und Not (Sheol )
4 Then called I upon the name of Jehovah: I beseech thee, Jehovah, deliver my soul.
Aber ich rief an den Namen des HERRN: O HERR, errette meine Seele!
5 Gracious is Jehovah and righteous; and our God is merciful.
Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist barmherzig.
6 Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.
Der HERR behütet die Einfältigen. Wenn ich unterliege, so hilft er mir.
7 Return unto thy rest, O my soul; for Jehovah hath dealt bountifully with thee.
Sei nun wieder zufrieden, meine Seele; denn der HERR tut dir Gutes.
8 For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, my feet from falling.
Denn du hast meine Seele aus dem Tode gerissen, mein Auge von den Tränen, meinen Fuß vom Gleiten.
9 I will walk before Jehovah in the land of the living.
Ich will wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
10 I believed, therefore have I spoken. As for me, I was greatly afflicted.
Ich glaube, darum rede ich. Ich werde aber sehr geplagt.
11 I said in my haste, All men are liars.
Ich sprach in meinem Zagen: Alle Menschen sind Lügner.
12 What shall I render unto Jehovah, [for] all his benefits toward me?
Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltat, die er an mir tut?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of Jehovah.
Ich will den heilsamen Kelch nehmen und des HERRN Namen predigen.
14 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people.
Ich will meine Gelübde dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk.
15 Precious in the sight of Jehovah is the death of his saints.
Der Tod seiner Heiligen ist wert gehalten vor dem HERRN.
16 Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
O HERR, ich bin dein Knecht; ich bin dein Knecht, deiner Magd Sohn. Du hast meine Bande zerrissen.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of Jehovah.
Dir will ich Dank opfern und des HERRN Namen predigen.
18 I will perform my vows unto Jehovah, yea, before all his people,
Ich will meine Gelübde dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk,
19 In the courts of Jehovah's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Hallelujah!
in den Höfen am Hause des HERRN, in dir, Jerusalem. Halleluja!