< Psalms 115 >
1 Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
Sio kwetu, Yahwe, sio kwetu, bali kwa jina lako ulete heshima, kwa ajili ya uaminifu wa agano lako na uaminifu wako.
2 Wherefore should the nations say, Where then is their God?
Kwa nini mataifa yalazimike kusema, “Yuko wapi Mungu wako?”
3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
Mungu wetu aliye mbinguni; hufanya chochote apendacho.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands:
Sanamu za mataifa ni fedha na dhahabu, kazi ya mikono ya wanadamu.
5 They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
Sanamu hizo zina vinywa, lakini haziongei; zina macho, lakini hazioni;
6 They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
zina masikio, lakini hazisikii; zina pua lakini hazinusi.
7 They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
Sanamu hizo zina mikono, lakini hazishiki; zina miguu, lakini haziwezi kutembea; wala haziongei kutoka viywani mwao.
8 They that make them are like unto them, — every one that confideth in them.
Wale wanao zitengeneza wanafanana nazo, vile vile yeyote anaye amini katika hizo.
9 O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
Israeli, amini katika Yahwe; yeye ni msaada wako na ngao yako.
10 House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
Nyumba ya Haruni, amini katika Yahwe; yeye ni msaada wako na ngao yako.
11 Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
Ninyi mnao mheshumu Yahwe, mwamini yeye; yeye ni msaada wenu na ngao yenu.
12 Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
Yahwe hutukumbuka sisi na atatubariki; ataibariki familia ya Israeli; atabariki familia ya Haruni.
13 He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
Atawabariki wale wanao muheshimu yeye, wote vijana na wazee.
14 Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
Yahwe na awaongeze ninyi zaidi na zaidi, ninyi pamoja na watoto wenu.
15 Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
Yahwe na awabariki, aliyeziumba mbingu na nchi.
16 The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
Mbingu ni za Yahwe; lakini nchi amewapa wanadamu.
17 The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
Wafu hawamsifu Yahwe, wala wote washukao chini kwenye ukimya;
18 But we will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!
bali tutamtukuza Yahwe sasa na hata milele. Msifuni Yahwe.