< Psalms 114 >

1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
Cuando Israel salió de Egipto, La casa de Jacob de un pueblo de lengua extraña,
2 Judah was his sanctuary, Israel his dominion.
Judá fue su santuario, E Israel, su dominio.
3 The sea saw it and fled, the Jordan turned back;
El mar [lo] vio y huyó, El Jordán retrocedió.
4 The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
Las montañas saltaron como carneros, Las colinas, como corderos.
5 What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?
¿Qué te ocurrió, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que retrocediste?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?
¿[Ustedes, oh montañas], que saltan como carneros, Y ustedes, oh colinas, como corderos?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
Tiembla, oh tierra, ante ʼAdonay, Ante el ʼElohim de Jacob,
8 Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
Quien convirtió la peña en un estanque de aguas, Y el pedernal en manantial de aguas.

< Psalms 114 >