< Psalms 114 >
1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
2 Judah was his sanctuary, Israel his dominion.
Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
3 The sea saw it and fled, the Jordan turned back;
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
4 The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
5 What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
8 Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.