< Psalms 114 >

1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
Yeroo sabni Israaʼel biyya Gibxii, manni Yaaqoobis saba afaan ormaa dubbatu keessaa baʼetti,
2 Judah was his sanctuary, Israel his dominion.
Yihuudaan mana qulqullummaa Waaqaa, Israaʼel immoo bulchiinsa isaa taʼe.
3 The sea saw it and fled, the Jordan turned back;
Galaanni argee baqate; Yordaanosis duubatti deebiʼe;
4 The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
tulluuwwan akka korbeeyyii hoolaa, gaarranis akkuma xobbaallaawwan hoolaa burraaqan.
5 What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?
Yaa galaana, ati maaliif baqatte? Yaa Yordaanos, atis maaliif duubatti deebite?
6 Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?
Yaa tulluuwwan, isin maaliif akka korbeeyyii hoolaa, yaa gaarran isinis maaliif akka xobbaallaawwan hoolaa burraaqxu?
7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
Yaa lafa, fuula Gooftaa duratti, fuula Waaqa Yaaqoob duratti holladhu;
8 Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
inni kattaa gara harootti, kattaa jabaa immoo gara burqaa bishaaniitti geeddare.

< Psalms 114 >