< Psalms 111 >

1 Hallelujah! I will celebrate Jehovah with [my] whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
Alleluja! Aus ganzem Herzen danke ich dem Herrn im Kreis der Frommen und in der Gemeinde.
2 Great are the works of Jehovah; sought out of all that delight in them.
Des Herren Werke sind gewaltig, wie ausgesucht für alle ihre Zwecke.
3 His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
Sein Wirken ist nur Pracht und Glanz, und ewig währet seine Liebe.
4 He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
Er sorgt für seiner Wunder Fortbestand; erbarmungsvoll und gnädig ist der Herr.
5 He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant.
Er spendet Nahrung denen, die ihn fürchten, auf immer seines Bundes eingedenk.
6 He hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
Er zeigte seinem Volke seiner Taten höchstes Maß, wie er das Eigentum der Heiden ihnen zum Besitze gab.
7 The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:
Von Recht und Treue zeugt ja seiner Hände Werk; was er verfügt, ist alles wohlgemeint.
8 Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
Für alle Zeiten sind sie festgesetzt und ausgeführt mit Treue und Gerechtigkeit.
9 He sent deliverance unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and terrible is his name.
Er sandte seinem Volk Erlösung und schloß auf ewig seinen Bund. "Furchtbarer", "Heiliger" ist sein Name.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do [his precepts]: his praise abideth for ever.
Der Weisheit Anfang ist die Furcht des Herrn. Wer also tut, der führt sich gut. Sein Ruhm besteht für ewige Zeiten.

< Psalms 111 >