< Psalms 111 >

1 Hallelujah! I will celebrate Jehovah with [my] whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.
Louez Jah. Je célébrerai l’Éternel de tout mon cœur, dans la compagnie des hommes droits et dans l’assemblée.
2 Great are the works of Jehovah; sought out of all that delight in them.
Les œuvres de l’Éternel sont grandes, elles sont recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir;
3 His work is majesty and splendour, and his righteousness abideth for ever.
Son œuvre est glorieuse et magnifique, et sa justice demeure à perpétuité.
4 He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.
Il a établi un mémorial de ses merveilles. L’Éternel est plein de grâce et miséricordieux;
5 He hath given meat unto them that fear him; he is ever mindful of his covenant.
Il donne de la nourriture à ceux qui le craignent; il se souvient à toujours de son alliance;
6 He hath shewn his people the power of his works, to give them the heritage of the nations.
Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, pour leur donner l’héritage des nations.
7 The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:
Les œuvres de ses mains sont vérité et jugement; tous ses préceptes sont sûrs,
8 Maintained for ever and ever, done in truth and uprightness.
Maintenus à perpétuité, pour toujours, faits avec vérité et droiture.
9 He sent deliverance unto his people; he hath commanded his covenant for ever: holy and terrible is his name.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a commandé son alliance pour toujours. Son nom est saint et terrible.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; a good understanding have all they that do [his precepts]: his praise abideth for ever.
La crainte de l’Éternel est le commencement de la sagesse; tous ceux qui pratiquent [ses préceptes] auront une bonne intelligence. Sa louange demeure à perpétuité.

< Psalms 111 >