< Psalms 106 >
1 Hallelujah! Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever.
Praise ye the Lord. Praise ye the Lord because he is good, for his mercie endureth for euer.
2 Who can utter the mighty acts of Jehovah? [who] can shew forth all his praise?
Who can expresse the noble actes of the Lord, or shewe forth all his prayse?
3 Blessed are they that keep justice, [and] he that doeth righteousness at all times.
Blessed are they that keepe iudgement, and doe righteousnesse at all times.
4 Remember me, O Jehovah, with [thy] favour toward thy people; visit me with thy salvation:
Remember me, O Lord, with the fauour of thy people: visite me with thy saluation,
5 That I may see the prosperity of thy chosen ones, that I may rejoice in the joy of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
That I may see the felicitie of thy chosen, and reioyce in the ioy of thy people, and glorie with thine inheritance.
6 We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
We haue sinned with our fathers: we haue committed iniquitie, and done wickedly.
7 Our fathers in Egypt considered not thy wondrous works; they remembered not the multitude of thy loving-kindnesses; but they rebelled at the sea, at the Red Sea.
Our fathers vnderstoode not thy wonders in Egypt, neither remembred they the multitude of thy mercies, but rebelled at the Sea, euen at the red sea.
8 Yet he saved them for his name's sake, that he might make known his might.
Neuerthelesse he saued them for his Names sake, that he might make his power to be knowen.
9 And he rebuked the Red Sea, and it dried up; and he led them through the deeps as through a wilderness.
And he rebuked the red Sea, and it was dryed vp, and he led them in the deepe, as in the wildernesse.
10 And he saved them from the hand of him that hated [them], and redeemed them from the hand of the enemy.
And he saued them from ye aduersaries hand, and deliuered them from ye hand of the enemie.
11 And the waters covered their oppressors: there was not one of them left.
And the waters couered their oppressours: not one of them was left.
12 Then believed they his words; they sang his praise.
Then beleeued they his wordes, and sang prayse vnto him.
13 They soon forgot his works; they waited not for his counsel:
But incontinently they forgate his workes: they wayted not for his counsell,
14 And they lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
But lusted with concupiscence in the wildernes, and tempted God in the desert.
15 Then he gave them their request, but sent leanness into their soul.
Then he gaue them their desire: but he sent leannesse into their soule.
16 And they envied Moses in the camp, [and] Aaron, the saint of Jehovah.
They enuied Moses also in the tentes, and Aaron the holy one of the Lord.
17 The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram;
Therefore the earth opened and swallowed vp Dathan, and couered the companie of Abiram.
18 And fire was kindled in their company; a flame burned up the wicked.
And the fire was kindled in their assembly: the flame burnt vp the wicked.
19 They made a calf in Horeb, and did homage to a molten image;
They made a calfe in Horeb, and worshipped the molten image.
20 And they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
Thus they turned their glory into the similitude of a bullocke, that eateth grasse.
21 They forgot God their Saviour, who had done great things in Egypt,
They forgate God their Sauiour, which had done great things in Egypt,
22 Wondrous works in the land of Ham, terrible things by the Red Sea.
Wonderous woorkes in the lande of Ham, and fearefull things by the red Sea.
23 And he said that he would destroy them, had not Moses, his chosen, stood before him in the breach, to turn away his fury, lest he should destroy [them].
Therefore he minded to destroy them, had not Moses his chosen stand in the breach before him to turne away his wrath, least he shoulde destroy them.
24 And they despised the pleasant land; they believed not his word,
Also they contemned that pleasant land, and beleeued not his worde,
25 But murmured in their tents: they hearkened not unto the voice of Jehovah.
But murmured in their tentes, and hearkened not vnto the voice of the Lord.
26 And he lifted up his hand to them, that he would make them fall in the wilderness;
Therefore hee lifted vp his hande against them, to destroy them in the wildernesse,
27 And that he would make their seed fall among the nations, and disperse them through the countries.
And to destroy their seede among the nations, and to scatter them throughout the countries.
28 And they joined themselves unto Baal-Peor, and ate the sacrifices of the dead;
They ioyned themselues also vnto Baalpeor, and did eate the offrings of the dead.
29 And they provoked [him] to anger with their doings; and a plague broke out among them.
Thus they prouoked him vnto anger with their owne inuentions, and the plague brake in vpon them.
30 Then stood up Phinehas and executed judgment, and the plague was stayed;
But Phinehas stoode vp, and executed iudgement, and the plague was staied.
31 And that was reckoned unto him for righteousness, from generation to generation, for evermore.
And it was imputed vnto him for righteousnes from generation to generation for euer.
32 And they moved him to wrath at the waters of Meribah, and it went ill with Moses on their account;
They angred him also at the waters of Meribah, so that Moses was punished for their sakes,
33 For they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
Because they vexed his spirite, so that hee spake vnaduisedly with his lippes.
34 They did not destroy the peoples, as Jehovah commanded them;
Neither destroied they the people, as the Lord had commanded them,
35 But they mingled with the nations, and learned their works;
But were mingled among the heathen, and learned their workes,
36 And they served their idols; and they were a snare unto them:
And serued their idoles, which were their ruine.
37 And they sacrificed their sons and their daughters unto demons,
Yea, they offered their sonnes, and their daughters vnto deuils,
38 And shed innocent blood, the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.
And shed innocent blood, euen the blood of their sonnes, and of their daughters, whome they offred vnto the idoles of Canaan, and the lande was defiled with blood.
39 And they were defiled with their works, and went a-whoring in their doings.
Thus were they steined with their owne woorkes, and went a whoring with their owne inuentions.
40 Then was the anger of Jehovah kindled against his people, and he abhorred his inheritance;
Therefore was the wrath of the Lord kindled against his people, and he abhorred his owne inheritance.
41 And he gave them into the hand of the nations; and they that hated them ruled over them:
And hee gaue them into the hande of the heathen: and they that hated them, were lordes ouer them.
42 And their enemies oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
Their enemies also oppressed them, and they were humbled vnder their hand.
43 Often did he deliver them; but as for them they provoked [him] by their counsel, and they were brought low by their iniquity.
Many a time did hee deliuer them, but they prouoked him by their counsels: therefore they were brought downe by their iniquitie.
44 But he regarded their distress, when he heard their cry;
Yet hee sawe when they were in affliction, and he heard their crie.
45 And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his loving-kindnesses;
And he remembred his couenant towarde them and repented according to the multitude of his mercies,
46 And he caused them to find compassion of all those that had carried them captives.
And gaue them fauour in the sight of all them that lead them captiues.
47 Save us, Jehovah our God, and gather us from among the nations, to give thanks unto thy holy name, [and] to triumph in thy praise.
Saue vs, O Lord our God, and gather vs from among the heathen, that we may praise thine holy Name, and glorie in thy praise.
48 Blessed be Jehovah the God of Israel, from eternity and to eternity! And let all the people say, Amen! Hallelujah!
Blessed be the Lord God of Israel for euer and euer, and let all the people say, So be it. Praise yee the Lord.