< Psalms 104 >

1 Bless Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great; thou art clothed with majesty and splendour;
Bless Jehovah, my soul. Jehovah, my God, you are very great. You are clothed with splendor and majesty.
2 Covering thyself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent-curtain; —
He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.
3 Who layeth the beams of his upper chambers in the waters, who maketh clouds his chariot, who walketh upon the wings of the wind;
He lays the beams of his chambers in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind.
4 Who maketh his angels spirits; his ministers a flame of fire.
He makes his angels winds, and his servants flames of fire.
5 He laid the earth upon its foundations: it shall not be removed for ever.
He laid the foundations of the earth, that it should not be moved forever and ever.
6 Thou hadst covered it with the deep, as with a vesture; the waters stood above the mountains:
You covered it with the deep as with a cloak. The waters stood above the mountains.
7 At thy rebuke they fled, at the voice of thy thunder they hasted away; —
At your rebuke they fled. At the voice of your thunder they hurried away.
8 The mountains rose, the valleys sank, unto the place which thou hadst founded for them; —
The mountains rose, the valleys sank down, to the place which you had assigned to them.
9 Thou hast set a bound which they may not pass over, that they turn not again to cover the earth.
You have set a boundary that they may not pass over; that they do not turn again to cover the earth.
10 He sendeth the springs into the valleys: they run among the mountains;
He sends forth springs into the valleys. They run among the mountains.
11 They give drink to every beast of the field; the wild asses quench their thirst.
They give drink to every animal of the field. The wild donkeys quench their thirst.
12 The birds of heaven dwell by them; they give forth their voice from among the branches.
The birds of the sky nest by them; among the branches they give forth a sound.
13 He watereth the mountains from his upper-chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
He waters the mountains from his chambers. The earth is filled with the fruit of your works.
14 He maketh the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man; bringing forth bread out of the earth,
He causes the grass to grow for the livestock, and plants for man to cultivate, that he may bring forth food out of the earth:
15 And wine which gladdeneth the heart of man; making [his] face shine with oil; and with bread he strengtheneth man's heart.
wine that makes glad the heart of man, oil to make his face to shine, and bread that strengthens man's heart.
16 The trees of Jehovah are satisfied, the cedars of Lebanon, which he hath planted,
Jehovah's trees are well watered, the cedars of Lebanon, which he has planted;
17 Where the birds make their nests; [as for] the stork, the fir trees are her house.
where the birds make their nests. The stork makes its home in the fir trees.
18 The high mountains are for the wild goats; the cliffs, a refuge for the rock-badgers.
The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
19 He made the moon for seasons: the sun knoweth its going down.
He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.
20 Thou makest darkness, and it is night, wherein all the beasts of the forest creep forth:
You make darkness, and it is night, in which all the animals of the forest prowl.
21 The young lions roar after the prey, and to seek their food from God.
The young lions roar after their prey, and seek their food from God.
22 The sun ariseth, they retreat, and lay them down in their dens.
The sun rises, and they steal away, and lie down in their dens.
23 Man goeth forth unto his work, and to his labour until the evening.
Man goes forth to his work, to his labor until the evening.
24 How manifold are thy works, O Jehovah! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches.
Jehovah, how many are your works. In wisdom have you made them all. The earth is full of your riches.
25 Yonder is the great and wide sea: therein are moving things innumerable, living creatures small and great.
There is the sea, great and wide, in which are innumerable living things, both small and large animals.
26 There go the ships; [there] that leviathan, which thou hast formed to play therein.
There the ships go, and leviathan, whom you formed to play there.
27 These all look unto thee, that thou mayest give their food in its season:
All of them look to you to give them their food at the proper time.
28 That thou givest unto them, they gather; thou openest thy hand, they are filled with good.
You give to them; they gather. You open your hand; they are satisfied with good.
29 Thou hidest thy face, they are troubled; thou takest away their breath, they expire and return to their dust.
You hide your face: they are troubled; you take away their breath: they die, and return to the dust.
30 Thou sendest forth thy spirit, they are created, and thou renewest the face of the earth.
You send forth your Spirit: they are created. You renew the face of the ground.
31 The glory of Jehovah will endure for ever; Jehovah will rejoice in his works.
Let the glory of Jehovah endure forever. Let Jehovah rejoice in his works.
32 He looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains, and they smoke.
He looks at the earth, and it trembles. He touches the mountains, and they smoke.
33 I will sing unto Jehovah as long as I live; I will sing psalms to my God while I have my being.
I will sing to Jehovah all my life. I will sing praise to my God as long as I exist.
34 My meditation shall be pleasant unto him; I will rejoice in Jehovah.
Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Jehovah.
35 Sinners shall be consumed out of the earth, and the wicked shall be no more. Bless Jehovah, O my soul. Hallelujah!
Let sinners be consumed out of the earth. Let the wicked be no more. Bless Jehovah, my soul. Praise JAH.

< Psalms 104 >