< Proverbs 29 >

1 He that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and without remedy.
Celui qui est souvent réprimandé et qui raidit son cou sera détruit soudainement, sans aucun remède.
2 When the righteous increase, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people mourn.
Quand les justes prospèrent, le peuple se réjouit; mais quand les méchants gouvernent, le peuple gémit.
3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; but he that is a companion of harlots destroyeth [his] substance.
Celui qui aime la sagesse fait la joie de son père; mais un compagnon de prostituées dilapide sa richesse.
4 A king by just judgment establisheth the land; but he that taketh gifts overthroweth it.
Le roi, par la justice, rend le pays stable, mais celui qui prend des pots-de-vin le démolit.
5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
Un homme qui flatte son prochain déploie un filet pour ses pieds.
6 In the transgression of an evil man there is a snare; but the righteous shall sing and rejoice.
L'homme mauvais est pris au piège par son péché, mais les justes peuvent chanter et se réjouir.
7 The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; the wicked understandeth not knowledge.
Les justes se soucient de la justice pour les pauvres. Les méchants ne se soucient pas de la connaissance.
8 Scornful men set the city in a flame; but the wise turn away anger.
Les moqueurs agitent une ville, mais les hommes sages détournent la colère.
9 If a wise man contendeth with a fool, whether he rage or laugh, [he] hath no rest.
Si un homme sage va au tribunal avec un homme insensé, le fou se met en colère ou se moque, et il n'y a pas de paix.
10 The bloodthirsty hate the perfect, but the upright care for his soul.
Les sanguinaires détestent les hommes intègres; et ils recherchent la vie des honnêtes gens.
11 A fool uttereth all his mind; but a wise [man] keepeth it back.
L'imbécile évacue toute sa colère, mais un homme sage se maîtrise.
12 If a ruler hearken to lying words, all his servants are wicked.
Si un dirigeant écoute les mensonges, tous ses fonctionnaires sont méchants.
13 The indigent and the oppressor meet together; Jehovah lighteneth the eyes of them both.
Le pauvre et l'oppresseur ont ceci en commun: Yahvé donne la vue aux yeux des deux.
14 A king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
Le roi qui juge équitablement les pauvres, son trône sera établi pour toujours.
15 The rod and reproof give wisdom; but a child left [to himself] bringeth his mother to shame.
La verge de la correction donne la sagesse, mais un enfant laissé à lui-même fait honte à sa mère.
16 When the wicked increase, transgression increaseth; but the righteous shall see their fall.
Quand les méchants augmentent, le péché augmente; mais les justes verront leur chute.
17 Chasten thy son, and he shall give thee rest, and shall give delight unto thy soul.
Corrige ton fils, et il te donnera la paix; oui, il apportera du plaisir à votre âme.
18 Where there is no vision the people cast off restraint; but happy is he that keepeth the law.
Là où il n'y a pas de révélation, le peuple se défait de toute contrainte; mais celui qui garde la loi est béni.
19 A servant is not corrected by words: he understandeth indeed, but he will not answer.
Un serviteur ne peut pas être corrigé par des mots. Bien qu'il comprenne, il ne répond pas.
20 Hast thou seen a man hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Vois-tu un homme qui se hâte dans ses paroles? Il y a plus d'espoir pour un fou que pour lui.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child, shall in the end have him as a son.
Celui qui dorlote son serviteur dès sa jeunesse le fera devenir un fils à la fin.
22 An angry man exciteth contention; and a furious man aboundeth in transgression.
Un homme en colère suscite des querelles, et un homme courroucé abonde en péchés.
23 A man's pride bringeth him low; but the humble in spirit shall obtain honour.
L'orgueil d'un homme l'abaisse, mais celui qui a l'esprit humble gagne l'honneur.
24 Whoso shareth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration, and declareth not.
Celui qui est complice d'un voleur est l'ennemi de sa propre âme. Il prête serment, mais n'ose pas témoigner.
25 The fear of man bringeth a snare; but whoso putteth his confidence in Jehovah is protected.
La crainte de l'homme s'avère être un piège, mais celui qui met sa confiance en Yahvé est en sécurité.
26 Many seek the ruler's face; but a man's right judgment is from Jehovah.
Beaucoup cherchent la faveur du chef, mais la justice d'un homme vient de Yahvé.
27 An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is of upright way is an abomination to the wicked [man].
L'homme malhonnête déteste les justes, et ceux qui sont droits dans leurs voies détestent les méchants.

< Proverbs 29 >