< Proverbs 13 >

1 A wise son [heareth] his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.
בן חכם מוסר אב ולץ לא שמע גערה׃
2 A man shall eat good by the fruit of his mouth; but the soul of the treacherous, violence.
מפרי פי איש יאכל טוב ונפש בגדים חמס׃
3 He that guardeth his mouth keepeth his soul; destruction shall be to him that openeth wide his lips.
נצר פיו שמר נפשו פשק שפתיו מחתה לו׃
4 A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat.
מתאוה ואין נפשו עצל ונפש חרצים תדשן׃
5 A righteous [man] hateth lying; but the wicked maketh himself odious and cometh to shame.
דבר שקר ישנא צדיק ורשע יבאיש ויחפיר׃
6 Righteousness preserveth him that is perfect in the way; but wickedness overthroweth the sinner.
צדקה תצר תם דרך ורשעה תסלף חטאת׃
7 There is that feigneth himself rich, and hath nothing; there is that maketh himself poor, and hath great wealth.
יש מתעשר ואין כל מתרושש והון רב׃
8 The ransom of a man's life is his riches; but the indigent heareth not rebuke.
כפר נפש איש עשרו ורש לא שמע גערה׃
9 The light of the righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.
אור צדיקים ישמח ונר רשעים ידעך׃
10 By pride there only cometh contention; but with the well-advised is wisdom.
רק בזדון יתן מצה ואת נועצים חכמה׃
11 Wealth [gotten] by vanity diminisheth; but he that gathereth by manual-labour shall increase [it].
הון מהבל ימעט וקבץ על יד ירבה׃
12 Hope deferred maketh the heart sick; but the desire [that] cometh to pass is a tree of life.
תוחלת ממשכה מחלה לב ועץ חיים תאוה באה׃
13 Whoso despiseth the word shall be held by it; but he that feareth the commandment shall be rewarded.
בז לדבר יחבל לו וירא מצוה הוא ישלם׃
14 The teaching of the wise [man] is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
תורת חכם מקור חיים לסור ממקשי מות׃
15 Good understanding procureth favour; but the way of the treacherous is hard.
שכל טוב יתן חן ודרך בגדים איתן׃
16 Every prudent [man] acteth with knowledge; but the foolish layeth open [his] folly.
כל ערום יעשה בדעת וכסיל יפרש אולת׃
17 A wicked messenger falleth into evil; but a faithful ambassador is health.
מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא׃
18 Poverty and shame shall be [to] him that refuseth instruction; but he that regardeth reproof shall be honoured.
ריש וקלון פורע מוסר ושומר תוכחת יכבד׃
19 The desire accomplished is sweet to the soul; but it is abomination to the foolish to depart from evil.
תאוה נהיה תערב לנפש ותועבת כסילים סור מרע׃
20 He that walketh with wise [men] becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.
הלוך את חכמים וחכם ורעה כסילים ירוע׃
21 Evil pursueth sinners; but to the righteous good shall be repaid.
חטאים תרדף רעה ואת צדיקים ישלם טוב׃
22 A good man leaveth an inheritance to his children's children; but the wealth of the sinner is laid up for the righteous [man].
טוב ינחיל בני בנים וצפון לצדיק חיל חוטא׃
23 Much food is in the tillage of the poor; but there is that is lost for want of judgment.
רב אכל ניר ראשים ויש נספה בלא משפט׃
24 He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.
חושך שבטו שונא בנו ואהבו שחרו מוסר׃
25 The righteous eateth to the satisfying of his soul; but the belly of the wicked shall want.
צדיק אכל לשבע נפשו ובטן רשעים תחסר׃

< Proverbs 13 >