< Proverbs 12 >

1 Whoso loveth discipline loveth knowledge, but he that hateth reproof is brutish.
qui diligit disciplinam diligit scientiam qui autem odit increpationes insipiens est
2 A good [man] obtaineth favour of Jehovah; but a man of mischievous devices will he condemn.
qui bonus est hauriet a Domino gratiam qui autem confidit cogitationibus suis impie agit
3 A man shall not be established by wickedness; but the root of the righteous shall not be moved.
non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitur
4 A woman of worth is a crown to her husband; but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.
mulier diligens corona viro suo et putredo in ossibus eius quae confusione res dignas gerit
5 The thoughts of the righteous are right; the counsels of the wicked are deceit.
cogitationes iustorum iudicia et consilia impiorum fraudulentia
6 The words of the wicked are a lying-in-wait for blood; but the mouth of the upright shall deliver them.
verba impiorum insidiantur sanguini os iustorum liberabit eos
7 Overthrow the wicked, and they are no [more]; but the house of the righteous shall stand.
verte impios et non erunt domus autem iustorum permanebit
8 A man is commended according to his wisdom; but he that is of a perverted heart shall be despised.
doctrina sua noscetur vir qui autem vanus et excors est patebit contemptui
9 Better is he that is lightly esteemed, and hath a servant, than he that honoureth himself, and lacketh bread.
melior est pauper et sufficiens sibi quam gloriosus et indigens pane
10 A righteous man is concerned for the life of his beast; but the tender mercies of the wicked are cruel.
novit iustus animas iumentorum suorum viscera autem impiorum crudelia
11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless is void of understanding.
qui operatur terram suam saturabitur panibus qui autem sectatur otium stultissimus est
12 The wicked desireth the net of evil [men]; but the root of the righteous yieldeth [fruit].
desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficiet
13 In the transgression of the lips is an evil snare; but a righteous [man] shall go forth out of trouble.
propter peccata labiorum ruina proximat malo effugiet autem iustus de angustia
14 A man is satisfied with good by the fruit of his mouth; and the recompense of a man's hands shall be rendered unto him.
de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur ei
15 The way of a fool is right in his own eyes; but he that is wise hearkeneth unto counsel.
via stulti recta in oculis eius qui autem sapiens est audit consilia
16 The vexation of the fool is presently known; but a prudent [man] covereth shame.
fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus est
17 He that uttereth truth sheweth forth righteousness; but a false witness deceit.
qui quod novit loquitur index iustitiae est qui autem mentitur testis est fraudulentus
18 There is that babbleth like the piercings of a sword; but the tongue of the wise is health.
est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas est
19 The lip of truth shall be established for ever; but a lying tongue is but for a moment.
labium veritatis firmum erit in perpetuum qui autem testis est repentinus concinnat linguam mendacii
20 Deceit is in the heart of them that devise evil; but to the counsellors of peace is joy.
dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudium
21 There shall no evil happen to a righteous [man]; but the wicked shall be filled with mischief.
non contristabit iustum quicquid ei acciderit impii autem replebuntur malo
22 Lying lips are an abomination to Jehovah; but they that deal truly are his delight.
abominatio Domino labia mendacia qui autem fideliter agunt placent ei
23 A prudent man concealeth knowledge; but the heart of the foolish proclaimeth folly.
homo versutus celat scientiam et cor insipientium provocabit stultitiam
24 The hand of the diligent shall bear rule; but the slothful [hand] shall be under tribute.
manus fortium dominabitur quae autem remissa est tributis serviet
25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop; but a good word maketh it glad.
maeror in corde viri humiliabit illud et sermone bono laetificabitur
26 The righteous guideth his neighbour; but the way of the wicked misleadeth them.
qui neglegit damnum propter amicum iustus est iter autem impiorum decipiet eos
27 The slothful roasteth not what he took in hunting; but man's precious substance is to the diligent.
non inveniet fraudulentus lucrum et substantia hominis erit auri pretium
28 In the path of righteousness is life, and in the pathway thereof there is no death.
in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad mortem

< Proverbs 12 >