< Matthew 9 >
1 And going on board the ship, he passed over and came to his own city.
So getting into the boat He crossed over and came into His own city.
2 And behold, they brought to him a paralytic, laid upon a bed; and Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, Be of good courage, child; thy sins are forgiven.
And then, they came to Him carrying a paralytic lying on a pallet. And seeing their faith Jesus said to the paralytic, “Courage, son; your sins are forgiven you!”
3 And behold, certain of the scribes said to themselves, This [man] blasphemes.
But then, some of the scribes said within themselves, “This man blasphemes!”
4 And Jesus, seeing their thoughts, said, Why do ye think evil things in your hearts?
So Jesus, knowing their thoughts, said: “Why do you think evil in your hearts?
5 For which is easier: to say, Thy sins are forgiven; or to say, Rise up and walk?
So which is easier, to say ‘Your sins are forgiven’, or to say ‘Get up and walk’?
6 But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, (then he says to the paralytic, ) Rise up, take up thy bed and go to thy house.
But so that you may know that the Son of the Man has authority on the earth to forgive sins”—then He says to the paralytic, “On your feet, pick up your pallet and go to your house!”
7 And he rose up and went to his house.
So he got up and went off to his house.
8 But the crowds seeing [it], were in fear, and glorified God who gave such power to men.
And seeing it the crowds marveled and glorified God, the one giving such authority to the people.
9 And Jesus, passing on thence, saw a man sitting at the tax-office, called Matthew, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him.
And going on from there Jesus saw a man named Matthew sitting at the tax office, and He says to him, “Follow me.” So getting up he followed Him.
10 And it came to pass, as he lay at table in the house, that behold, many tax-gatherers and sinners came and lay at table with Jesus and his disciples.
Now it happened, as He was reclining at the table in the house, that many tax collectors and sinners had also come and were reclining at the table with Jesus and His disciples!
11 And the Pharisees seeing [it], said to his disciples, Why does your teacher eat with tax-gatherers and sinners?
Upon seeing this the Pharisees said to His disciples, “Why does your teacher eat and drink with the tax collectors and sinners?”
12 But [Jesus] hearing it, said, They that are strong have not need of a physician, but those that are ill.
But Jesus heard it, so He said to them: “Those who are strong do not need a physician, but those who are sick.
13 But go and learn what [that] is — I will have mercy and not sacrifice; for I have not come to call righteous [men] but sinners.
But go and learn what this means, ‘I desire mercy and not sacrifice.’ For I did not come to call the righteous, but sinners to repentance.”
14 Then come to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees often fast, but thy disciples fast not?
Then the disciples of John come to Him saying, “Why is it that we and the Pharisees fast about many things, but your disciples do not fast?”
15 And Jesus said to them, Can the sons of the bridechamber mourn so long as the bridegroom is with them? But days will come when the bridegroom will have been taken away from them, and then they will fast.
So Jesus said to them: “Can the friends of the bridegroom mourn as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
16 But no one puts a patch of new cloth on an old garment, for its filling up takes from the garment and a worse rent takes place.
“And no one puts a patch of unshrunk cloth on an old garment; for the patch pulls away from the garment and the tear becomes worse.
17 Nor do men put new wine into old skins, otherwise the skins burst and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into new skins, and both are preserved together.
Nor do they put new wine into old wineskins; otherwise the wineskins burst and the wine spills out, and the wineskins will be ruined. But they put new wine into new wineskins, and both are preserved.”
18 As he spoke these things to them, behold, a ruler coming in did homage to him, saying, My daughter has by this died; but come and lay thy hand upon her and she shall live.
While He was saying these things to them, there he was; a certain ruler came and worshiped Him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her and she will live.”
19 And Jesus rose up and followed him, and [so did] his disciples.
So Jesus got up and followed him, with His disciples.
20 And behold, a woman, who had had a bloody flux [for] twelve years, came behind and touched the hem of his garment;
And then—a woman who had been hemorrhaging for twelve years came from behind and touched the hem of His garment.
21 for she said within herself, If I should only touch his garment I shall be healed.
For she kept saying to herself, “If only I may touch His garment I will be healed.”
22 But Jesus turning and seeing her, said, Be of good courage, daughter; thy faith has healed thee. And the woman was healed from that hour.
But Jesus, turning around and seeing her, said, “Take courage, daughter; your faith has made you well.” And the woman was healed from that very hour.
23 And when Jesus was come to the house of the ruler, and saw the flute-players and the crowd making a tumult,
When Jesus came into the ruler's house and saw the flutists and the crowd making a commotion,
24 he said, Withdraw, for the damsel is not dead, but sleeps. And they derided him.
He says to them, “Go away, for the girl is not dead, but sleeping.” So they began to ridicule Him.
25 But when the crowd had been put out, he went in and took her hand; and the damsel rose up.
But when the crowd had been put outside, He went in and grasped her hand, and the girl got up.
26 And the fame of it went out into all that land.
And the report of this went out into all that land.
27 And as Jesus passed on thence, two blind [men] followed him, crying and saying, Have mercy on us, Son of David.
As Jesus went on from there two blind men followed Him, crying out and saying, “Have mercy on us, Son of David!”
28 And when he was come to the house, the blind [men] came to him. And Jesus says to them, Do ye believe that I am able to do this? They say to him, Yea, Lord.
And arriving in the house, the blind men approached Him; so He says to them, “Do you believe that I am able to do this?” They say to Him, “Yes, Lord.”
29 Then he touched their eyes, saying, According to your faith, be it unto you.
Then He touched their eyes saying, “According to your faith let it be to you.”
30 And their eyes were opened; and Jesus charged them sharply, saying, See, let no man know it.
And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them saying, “See to it that no one knows!”
31 But they, when they were gone out, spread his name abroad in all that land.
But going out they spread the news about Him in all that country.
32 But as these were going out, behold, they brought to him a dumb man possessed by a demon.
As they were going out, well, they brought to Him a mute man, demonized.
33 And the demon having been cast out, the dumb spake. And the crowds were astonished, saying, It has never been seen thus in Israel.
And when the demon was cast out, the mute spoke. And the crowds marveled saying, “Never was it seen like this in Israel!”
34 But the Pharisees said, He casts out the demons through the prince of the demons.
But the Pharisees said, “He casts out demons by the ruler of the demons.”
35 And Jesus went round all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness.
Then Jesus went around to all the cities and villages, teaching in their synagogues and preaching the Gospel of the kingdom, and healing every disease and every illness among the people.
36 But when he saw the crowds he was moved with compassion for them, because they were harassed, and cast away as sheep not having a shepherd.
Seeing the crowds He was moved with compassion for them, because they were harassed and prostrated, like sheep without a shepherd.
37 Then saith he to his disciples, The harvest [is] great and the workmen [are] few;
Then He says to His disciples: “The harvest truly is plentiful, but the workers are few.
38 supplicate therefore the Lord of the harvest, that he send forth workmen unto his harvest.
Therefore pray to the Lord of the harvest that He may send out workers into His harvest.”