< Matthew 6 >
1 Take heed not to do your alms before men to be seen of them, otherwise ye have no reward with your Father who is in the heavens.
Be cautious in your alms-giving, not to perform it before men, so that ye may be seen of them: otherwise, ye have no reward from your Father who is in heaven.
2 When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward.
Therefore, when thou doest alms thou shalt not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get praise from men. Verily I say to you, They have gotten their reward.
3 But thou, when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand does;
But thou, when doing alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth:
4 so that thine alms may be in secret, and thy Father who sees in secret will render [it] to thee.
that thy alms may be in secret. And thy Father, who seeth in secret, will reward thee openly.
5 And when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites; for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets so that they should appear to men. Verily I say unto you, They have their reward.
And when thou prayest. thou shalt not be like the hypocrites, who are fond of standing up in the synagogues and at the corners of streets to pray, so that they may be seen by people. Verily I say to you, they have gotten their reward.
6 But thou, when thou prayest, enter into thy chamber, and having shut thy door, pray to thy Father who is in secret, and thy Father who sees in secret will render [it] to thee.
But thou, when thou prayest enter into thy closet and close the door, and pray to thy Father who is in secret; and thy Father, who seeth in secret, will reward thee openly.
7 But when ye pray, use not vain repetitions, as those who are of the nations: for they think they shall be heard through their much speaking.
And when ye pray, be not garrulous like the heathen; for they expect to be heard for their abundance of words.
8 Be not ye therefore like them, for your Father knows of what things ye have need before ye beg [anything] of him.
Therefore, be not like them; for your Father knoweth what is needful for you, before ye ask him.
9 Thus therefore pray ye: Our Father who art in the heavens, let thy name be sanctified,
In this manner, therefore, pray ye: Our Father who art in heaven, hallowed be thy name:
10 let thy kingdom come, let thy will be done as in heaven so upon the earth;
Thy kingdom come: Thy will be done; as in heaven, so on earth:
11 give us to-day our needed bread,
Give us our needful bread, this day:
12 and forgive us our debts, as we also forgive our debtors,
And forgive us our debts, as we forgive our debtors:
13 and lead us not into temptation, but save us from evil.
And bring us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever: Amen.
14 For if ye forgive men their offences, your heavenly Father also will forgive you [yours],
For if ye forgive men their faults, your Father who is in heaven will also forgive you.
15 but if ye do not forgive men their offences, neither will your Father forgive your offences.
But if ye shall not forgive men, your Father also forgiveth not you your faults.
16 And when ye fast, be not as the hypocrites, downcast in countenance; for they disfigure their faces, so that they may appear fasting to men: verily I say unto you, They have their reward.
And when ye fast, be not sad like the hypocrites. For they distort their faces, that they may be seen of men to fast. Verily I say to you, they have gotten their reward.
17 But thou, [when] fasting, anoint thy head and wash thy face,
But, when thou fastest, wash thou thy face, and anoint thy head:
18 so that thou mayest not appear fasting unto men, but to thy Father who is in secret; and thy Father who sees in secret shall render [it] to thee.
that thou mayest not be seen by men as a faster, but by thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret, will recompense thee.
19 Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust spoils, and where thieves dig through and steal;
Lay not up for yourselves treasures on the earth, where moth and rust spoil, and where thieves dig through and steal.
20 but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust spoils, and where thieves do not dig through nor steal;
But lay up for yourselves treasures in heaven, where no moth and no rust can spoil, and no thieves dig through nor steal.
21 for where thy treasure is, there will be also thy heart.
For where your treasure is, there will your heart also be.
22 The lamp of the body is the eye; if therefore thine eye be single, thy whole body will be light:
The lamp of the body is the eye. If therefore thy eye shall be sound, thy whole body will be luminous.
23 but if thine eye be wicked, thy whole body will be dark. If therefore the light that is in thee be darkness, how great the darkness!
But if thy eye shall be diseased, thy whole body will be dark. If then the light that is in thee be darkness, how great will be thy darkness!
24 No one can serve two masters; for either he will hate the one and will love the other, or he will hold to the one and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.
No man can serve two masters: for either he will hate the one and love the other, or he will honor the one and neglect the other. Ye cannot serve God and mammon.
25 For this cause I say unto you, Do not be careful about your life, what ye should eat and what ye should drink; nor for your body what ye should put on. Is not the life more than food, and the body than raiment?
Therefore I say to you: Be not anxious about your life, what ye shall eat, and what ye shall drink; nor about your body, how ye shall clothe yourselves. Is not the life more important than food, and the body than raiment?
26 Look at the birds of the heaven, that they sow not, nor reap, nor gather into granaries, and your heavenly Father nourishes them. Are ye not much more excellent than they?
Look at the birds of heaven; which sow not, and reap not, and gather not into storehouses, but your Father who is in heaven feedeth them. Are not ye more important than they?
27 But which of you by carefulness can add to his growth one cubit?
And who of you that shall be anxious, can add to his stature a cubit?
28 And why are ye careful about clothing? Observe with attention the lilies of the field, how they grow: they toil not, neither do they spin;
And about raiment, why are ye anxious? Consider the lilies of the desert, in what manner they grow. They toil not; and they spin not.
29 but I say unto you, that not even Solomon in all his glory was clothed as one of these.
Yet I say to you, that not even Solomon in all his glory, was arrayed like one of them.
30 But if God so clothe the herbage of the field, which is to-day, and to-morrow is cast into [the] oven, will he not much rather you, O [ye] of little faith?
And if God so clothe the grass of the field, which exists to-day, and tomorrow falls into the oven, will he not much more clothe you, ye small in faith?
31 Be not therefore careful, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we put on?
Therefore be not anxious; nor say, What shall we eat, or what shall we drink; or wherewith be clothed?
32 for all these things the nations seek after; for your heavenly Father knows that ye have need of all these things.
For, all these things the people of the world seek after. And your Father, who is in heaven, knoweth that all these things are needful to you.
33 But seek ye first the kingdom of God and his righteousness, and all these things shall be added unto you.
But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness: and all these things shall be added to you.
34 Be not careful therefore for the morrow, for the morrow shall be careful about itself. Sufficient to the day [is] its own evil.
Therefore be not anxious about the morrow: for the morrow hath its own anxieties. Sufficient for the day, is its own evil.