< Matthew 5 >
1 But seeing the crowds, he went up into the mountain, and having sat down, his disciples came to him;
And seeing the multitudes, he went up into the mountain; and when he had sat down, his disciples came to him;
2 and, having opened his mouth, he taught them, saying,
and he opened his mouth and taught them, saying:
3 Blessed [are] the poor in spirit, for theirs is the kingdom of the heavens.
Blessed are the poor in spirit; for theirs is the kingdom of heaven.
4 Blessed they that mourn, for they shall be comforted.
Blessed are they that mourn; for they shall be comforted.
5 Blessed the meek, for they shall inherit the earth.
Blessed are the meek; for they shall inherit the earth.
6 Blessed they who hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled.
Blessed are they that hunger and thirst for righteousness; for they shall be filled.
7 Blessed the merciful, for they shall find mercy.
Blessed are the merciful; for they shall receive mercy.
8 Blessed the pure in heart, for they shall see God.
Blessed are the pure in heart; for they shall see God.
9 Blessed the peace-makers, for they shall be called sons of God.
Blessed are the peacemakers; for they shall be called sons of God.
10 Blessed they who are persecuted on account of righteousness, for theirs is the kingdom of the heavens.
Blessed are they that are persecuted on account of righteousness; for theirs is the kingdom of heaven.
11 Blessed are ye when they may reproach and persecute you, and say every wicked thing against you, lying, for my sake.
Blessed are you, when they shall reproach you, and persecute you, and say every evil thing against you, falsely, on my account.
12 Rejoice and exult, for your reward is great in the heavens; for thus have they persecuted the prophets who were before you.
Rejoice, and leap for joy; for great is your reward in heaven: for so did they persecute the prophets who were before you.
13 Ye are the salt of the earth; but if the salt have become insipid, wherewith shall it be salted? It is no longer fit for anything but to be cast out and to be trodden under foot by men.
You are the salt of the earth: but if the salt has become tasteless, by what means shall it become salt again? It is then good for nothing but to be thrown out and trod upon by men.
14 Ye are the light of the world: a city situated on the top of a mountain cannot be hid.
You are the light of the world: a city that lies upon a mountain can not be hid:
15 Nor do [men] light a lamp and put it under the bushel, but upon the lamp-stand, and it shines for all who are in the house.
neither do men light a lamp and place it under the measure, but on the lamp-stand, and it gives light to all that are in the house.
16 Let your light thus shine before men, so that they may see your upright works, and glorify your Father who is in the heavens.
In this way let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.
17 Think not that I am come to make void the law or the prophets; I am not come to make void, but to fulfil.
Think not that I have come to make the law or the prophets of no effect. I have not come to make them of no effect, but to give them their full efficiency.
18 For verily I say unto you, Until the heaven and the earth pass away, one iota or one tittle shall in no wise pass from the law till all come to pass.
For verily I say to you, Till heaven and earth pass away, one yod or one point shall in no way pass from the law till all be fulfilled.
19 Whosoever then shall do away with one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of the heavens; but whosoever shall practise and teach [them], he shall be called great in the kingdom of the heavens.
Whoever, therefore, shall make void one of the least of these commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of heaven. But whoever shall do and teach, he shall be called great in the kingdom of heaven.
20 For I say unto you, that unless your righteousness surpass [that] of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of the heavens.
For I say to you, That, unless your righteousness excel that of the scribes and Pharisees, you can by no means enter into the kingdom of heaven.
21 Ye have heard that it was said to the ancients, Thou shalt not kill; but whosoever shall kill shall be subject to the judgment.
You have heard that it was said to the ancients: You shall not kill; and whoever shall kill, shall be liable to the sentence of the judges.
22 But I say unto you, that every one that is lightly angry with his brother shall be subject to the judgment; but whosoever shall say to his brother, Raca, shall be subject to [be called before] the sanhedrim; but whosoever shall say, Fool, shall be subject to the penalty of the hell of fire. (Geenna )
But I say to you, Whoever is angry with his brother without a cause, shall be liable to the sentence of the judges. And whoever shall say to his brother, Worthless fellow, shall be liable to the sentence of the Sanhedrin. But who ever shall say, Impious wretch, shall be in danger of hell-fire. (Geenna )
23 If therefore thou shouldest offer thy gift at the altar, and there shouldest remember that thy brother has something against thee,
If, therefore, you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has any thing against you,
24 leave there thy gift before the altar, and first go, be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
leave your gift there before the altar, and go, first be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.
25 Make friends with thine adverse party quickly, whilst thou art in the way with him; lest some time the adverse party deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
Come to an agreement with your opponent at law quickly, while you are on the road with him, lest your opponent at law deliver you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and you be thrown into prison.
26 Verily I say to thee, Thou shalt in no wise come out thence till thou hast paid the last farthing.
Verily, I say to you, You shall by no means come out thence, till you have paid the last farthing.
27 Ye have heard that it has been said, Thou shalt not commit adultery.
You have heard that it was said: You shall not commit adultery.
28 But I say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
But I say to you, Whoever looks upon a woman to cherish desire for her, has already committed adultery with her in his heart.
29 But if thy right eye be a snare to thee, pluck it out and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members perish, and not thy whole body be cast into hell. (Geenna )
If, then, your right eye ensnare you, tear it out, and throw it from you; for it is profitable for you that one of your members should perish, and not that your whole body should be thrown into hell. (Geenna )
30 And if thy right hand be a snare to thee, cut it off and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members perish, and not thy whole body be cast into hell. (Geenna )
And if your right hand ensnare you, cut it off, and throw it from you; for it is profitable for you that one of your members should perish, and not that your whole body should be thrown into hell. (Geenna )
31 It has been said too, Whosoever shall put away his wife, let him give her a letter of divorce.
It has been said: Whoever will put away his wife, let him give her a bill of divorce.
32 But I say unto you, that whosoever shall put away his wife, except for cause of fornication, makes her commit adultery, and whosoever marries one that is put away commits adultery.
But I say to you, Whoever shall put away his wife, unless on account of lewdness, causes her to commit adultery: and whoever marries her that is divorced, commits adultery.
33 Again, ye have heard that it has been said to the ancients, Thou shalt not forswear thyself, but shalt render to the Lord what thou hast sworn.
Again, you have heard that it was said to the ancients: You shall not swear falsely, but shall pay to the Lord your vows.
34 But I say unto you, Do not swear at all; neither by the heaven, because it is [the] throne of God;
But I say to you, Swear not at all: neither by heaven, for it is the throne of God;
35 nor by the earth, because it is [the] footstool of his feet; nor by Jerusalem, because it is [the] city of the great King.
nor by the earth, for it is his footstool; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King:
36 Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
neither shall you swear by your head, for you can not make one hair white or black.
37 But let your word be Yea, yea; Nay, nay; but what is more than these is from evil.
But let your word be, Yes, yes; No, no; for whatever is more than these is of the Evil One.
38 Ye have heard that it has been said, Eye for eye and tooth for tooth.
You have heard that it was said: An eye for an eye, and a tooth for a tooth.
39 But I say unto you, not to resist evil; but whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him also the other;
But I say to you, Resist not the injurious. But whoever will smite you on your right cheek, turn to him the other also.
40 and to him that would go to law with thee and take thy body coat, leave him thy cloak also.
And to him that will go to law with you, and take away your coat, give your mantle also.
41 And whoever will compel thee to go one mile, go with him two.
And whoever will compel you to go one mile, go with him two.
42 To him that asks of thee give, and from him that desires to borrow of thee turn not away.
Give to him that asks of you; and from him that would borrow of you, turn not away.
43 Ye have heard that it has been said, Thou shalt love thy neighbour and hate thine enemy.
You have heard that it was said: You shall love your neighbor, and hate your enemy.
44 But I say unto you, Love your enemies, [bless those who curse you, ] do good to those who hate you, and pray for those who [insult you and] persecute you,
But I say to you, Love your enemies: bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who insult you and persecute you:
45 that ye may be [the] sons of your Father who is in [the] heavens; for he makes his sun rise on evil and good, and sends rain on just and unjust.
that you may be the sons of your Father who is in heaven; for he makes his sun to rise upon the evil and the good, and causes it to rain on the just and on the unjust.
46 For if ye should love those who love you, what reward have ye? Do not also the tax-gatherers the same?
For if you love those who love you, what reward have you? Do not even the publicans the same?
47 And if ye should salute your brethren only, what do ye extraordinary? Do not also the Gentiles the same?
And if you salute your brethren only, in what do you excel? Do not even the publicans so?
48 Be ye therefore perfect as your heavenly Father is perfect.
Be you therefore perfect, as your Father who is in heaven is perfect.