< Matthew 25 >

1 Then shall the kingdom of the heavens be made like to ten virgins that having taken their torches, went forth to meet the bridegroom.
“At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
2 And five of them were prudent and five foolish.
Five of them were wise, and five were foolish.
3 They that were foolish took their torches and did not take oil with them;
When those who were foolish took their lamps, they did not take oil with them,
4 but the prudent took oil in their vessels with their torches.
but the wise took oil in their flasks along with their lamps.
5 Now the bridegroom tarrying, they all grew heavy and slept.
When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and slept.
6 But in [the] middle of [the] night there was a cry, Behold, the bridegroom; go forth to meet him.
But in the middle of the night there was a shout: ‘Behold, the bridegroom is coming! Come out to meet him.’
7 Then all those virgins arose and trimmed their torches.
Then all the virgins rose and trimmed their lamps.
8 And the foolish said to the prudent, Give us of your oil, for our torches are going out.
And the foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’
9 But the prudent answered saying, [We cannot, ] lest it might not suffice for us and for you. Go rather to those that sell, and buy for yourselves.
But the wise replied, ‘No, there will not be enough for us and for you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’
10 But as they went away to buy, the bridegroom came, and the [ones that were] ready went in with him to the wedding feast, and the door was shut.
But while they were on their way to buy it, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding feast. Then the door was shut.
11 Afterwards come also the rest of the virgins, saying, Lord, Lord, open to us;
Afterward the other virgins also came, saying, ‘Lord, Lord, open the door for us.’
12 but he answering said, Verily I say unto you, I do not know you.
But he answered, ‘Truly I say to you, I do not know you.’
13 Watch therefore, for ye know not the day nor the hour.
Therefore keep watch, for you do not know the day or the hour in which the Son of Man is coming.
14 For [it is] as [if] a man going away out of a country called his own bondmen and delivered to them his substance.
“For it is just like a man about to go on a journey, who called his servants and entrusted his possessions to them.
15 And to one he gave five talents, to another two, and to another one; to each according to his particular ability, and immediately went away out of the country.
To one he gave five talents, to another two talents, and to another one talent, each according to his ability. And he immediately went on his journey.
16 And he that had received the five talents went and trafficked with them, and made five other talents.
The man who had received the five talents went and traded with them, and made five more talents.
17 In like manner also he that [had received] the two, [he also] gained two others.
In the same way, the man who had received the two talents also earned two more.
18 But he that had received the one went and dug in the earth, and hid the money of his lord.
But the man who had received the one talent went and dug a hole in the ground and hid his master's money.
19 And after a long time the lord of those bondmen comes and reckons with them.
“After a long time the master of those servants came and settled accounts with them.
20 And he that had received the five talents came to [him] and brought five other talents, saying, [My] lord, thou deliveredst me five talents; behold, I have gained five other talents besides them.
The man who had received the five talents came to him and brought the other five talents, saying, ‘Master, yoʋ entrusted me with five talents; behold, I have earned five more talents besides them.’
21 His lord said to him, Well, good and faithful bondman, thou wast faithful over a few things, I will set thee over many things: enter into the joy of thy lord.
His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant! Yoʋ have been faithful over a few things; I will set yoʋ over many things. Enter into the joy of yoʋr master.’
22 And he also that had received the two talents came to [him] and said, [My] lord, thou deliveredst me two talents; behold, I have gained two other talents besides them.
The man who had received the two talents also came to him and said, ‘Master, yoʋ entrusted me with two talents; behold, I have earned two more talents besides them.’
23 His lord said to him, Well, good and faithful bondman, thou wast faithful over a few things, I will set thee over many things: enter thou into the joy of thy lord.
His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant! Yoʋ have been faithful over a few things; I will set yoʋ over many things. Enter into the joy of yoʋr master.’
24 And he also that had received the one talent coming to [him] said, [My] lord, I knew thee that thou art a hard man, reaping where thou hadst not sowed, and gathering from where thou hadst not scattered,
Then the man who had received the one talent came to him and said, ‘Master, I knew that yoʋ were a hard man, reaping where yoʋ did not sow and gathering where yoʋ scattered no seed.
25 and being afraid I went away and hid thy talent in the earth; behold, thou hast that which is thine.
So I was afraid and went and hid yoʋr talent in the ground. Behold, yoʋ have what is yoʋrs.’
26 And his lord answering said to him, Wicked and slothful bondman, thou knewest that I reap where I had not sowed, and gather from where I had not scattered;
But his master answered him, ‘Yoʋ evil and lazy servant! Yoʋ knew, did yoʋ, that I reap where I have not sown and gather where I have scattered no seed?
27 thou oughtest then to have put my money to the money-changers, and when I came I should have got what is mine with interest.
Then yoʋ should have deposited my money with the bankers, and when I came I would have received what is mine with interest.
28 Take therefore the talent from him, and give it to him that has the ten talents:
Therefore take the talent from him and give it to the one who has ten talents.
29 for to every one that has shall be given, and he shall be in abundance; but from him that has not, that even which he has shall be taken from him.
For everyone who has will be given more, and he will have an abundance. But the one who does not have, even what he has will be taken away from him.
30 And cast out the useless bondman into the outer darkness; there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
And throw that worthless servant into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.’
31 But when the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then shall he sit down upon his throne of glory,
“When the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, he will sit down on his throne of glory.
32 and all the nations shall be gathered before him; and he shall separate them from one another, as the shepherd separates the sheep from the goats;
All the nations will be gathered before him, and he will separate them from one another as a shepherd separates the sheep from the goats.
33 and he will set the sheep on his right hand, and the goats on [his] left.
He will set the sheep on his right and the goats on his left.
34 Then shall the King say to those on his right hand, Come, blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from [the] world's foundation:
Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
35 for I hungered, and ye gave me to eat; I thirsted, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye took me in;
For I was hungry, and you gave me something to eat; I was thirsty, and you gave me something to drink; I was a stranger, and you took me in;
36 naked, and ye clothed me; I was ill, and ye visited me; I was in prison, and ye came to me.
I was naked, and you clothed me; I was sick, and you looked after me; I was in prison, and you came to visit me.’
37 Then shall the righteous answer him saying, Lord, when saw we thee hungering, and nourished thee; or thirsting, and gave thee to drink?
Then the righteous will answer him, ‘Lord, when did we see yoʋ hungry and feed yoʋ, or thirsty and give yoʋ something to drink?
38 and when saw we thee a stranger, and took thee in; or naked, and clothed thee?
When did we see yoʋ as a stranger and take yoʋ in, or naked and clothe yoʋ?
39 and when saw we thee ill, or in prison, and came to thee?
When did we see yoʋ sick or in prison and come to visit yoʋ?’
40 And the King answering shall say to them, Verily, I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.
The King will answer them, ‘Truly I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’
41 Then shall he say also to those on the left, Go from me, cursed, into eternal fire, prepared for the devil and his angels: (aiōnios g166)
“Then he will say to those on his left, ‘Depart from me, you who are accursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. (aiōnios g166)
42 for I hungered, and ye gave me not to eat; I thirsted, and ye gave me not to drink;
For I was hungry, and you did not give me anything to eat; I was thirsty, and you did not give me anything to drink;
43 I was a stranger, and ye took me not in; naked, and ye did not clothe me; ill, and in prison, and ye did not visit me.
I was a stranger, and you did not take me in; I was naked, and you did not clothe me; I was sick and in prison, and you did not look after me.’
44 Then shall they also answer saying, Lord, when saw we thee hungering, or thirsting, or a stranger, or naked, or ill, or in prison, and have not ministered to thee?
Then they too will answer, ‘Lord, when did we see yoʋ hungry or thirsty or as a stranger or naked or sick or in prison, and not take care of yoʋ?’
45 Then shall he answer them saying, Verily I say to you, Inasmuch as ye have not done it to one of these least, neither have ye done it to me.
He will answer them, ‘Truly I say to you, inasmuch as you did not do it to one of the least of these, neither did you do it to me.’
46 And these shall go away into eternal punishment, and the righteous into life eternal. (aiōnios g166)
And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.” (aiōnios g166)

< Matthew 25 >