< Mark 3 >
1 And he entered again into the synagogue; and there was there a man having his hand dried up.
AND he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.
2 And they watched him if he would heal him on the sabbath, that they might accuse him.
And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.
3 And he says to the man who had his hand dried up, Rise up [and come] into the midst.
And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth.
4 And he says to them, Is it lawful on the sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill? But they were silent.
And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.
5 And looking round upon them with anger, distressed at the hardening of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched [it] out, and his hand was restored.
And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.
6 And the Pharisees going out straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.
And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
7 And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,
But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judæa,
8 and from Jerusalem, and from Idumaea and beyond the Jordan; and they of around Tyre and Sidon, a great multitude, having heard what things he did, came to him.
And from Jerusalem, and from Idumæa, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.
9 And he spoke to his disciples, in order that a little ship should wait upon him on account of the crowd, that they might not press upon him.
And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.
10 For he healed many, so that they beset him that they might touch him, as many as had plagues.
For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
11 And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried saying, Thou art the Son of God.
And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.
12 And he rebuked them much, that they might not make him manifest.
And he straitly charged them that they should not make him known.
13 And he goes up into the mountain, and calls whom he himself would, and they went to him.
And he goeth up into a mountain, and calleth unto him whom he would: and they came unto him.
14 And he appointed twelve that they might be with him, and that he might send them to preach,
And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,
15 and to have power [to heal diseases, and] to cast out demons.
And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:
16 And he gave to Simon the surname of Peter;
And Simon he surnamed Peter;
17 and James the [son] of Zebedee, and John the brother of James, and he gave them the surname of Boanerges, that is, Sons of thunder;
And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:
18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphæus, and Thaddæus, and Simon the Canaanite,
19 and Judas Iscariote, who also delivered him up. And they come to [the] house.
And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.
20 And again a crowd comes together, so that they cannot even eat bread.
And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.
21 And his relatives having heard [of it] went out to lay hold on him, for they said, He is out of his mind.
And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.
22 And the scribes who had come down from Jerusalem said, He has Beelzebub, and, By the prince of the demons he casts out demons.
And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.
23 And having called them to [him], he said to them in parables, How can Satan cast out Satan?
And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?
24 And if a kingdom has become divided against itself, that kingdom cannot subsist.
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
25 And if a house has become divided against itself, that house cannot subsist.
And if a house be divided against itself, that house cannot stand.
26 And if Satan rise up against himself, and is divided, he cannot subsist, but has an end.
And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end.
27 But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong [man] unless he first bind the strong [man], and then he will plunder his house.
No man can enter into a strong man’s house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
28 Verily I say unto you, that all sins shall be forgiven to the sons of men, and all the injurious speeches [with] which they may speak injuriously;
Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:
29 but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin; (aiōn , aiōnios )
But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation: (aiōn , aiōnios )
30 — because they said, He has an unclean spirit.
Because they said, He hath an unclean spirit.
31 And his brethren and his mother come, and standing without sent to him calling him.
There came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him.
32 And a crowd sat around him. And they said to him, Behold, thy mother and thy brethren seek thee without.
And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.
33 And he answered them, saying, Who is my mother or my brethren?
And he answered them, saying, Who is my mother, or my brethren?
34 And looking around in a circuit at those that were sitting around him, he says, Behold my mother and my brethren:
And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!
35 for whosoever shall do the will of God, he is my brother, and sister, and mother.
For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.