< Luke 23 >
1 And the whole multitude of them, rising up, led him to Pilate.
And the whole number of them arose, and led him away to Pilate.
2 And they began to accuse him, saying, We have found this [man] perverting our nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ, a king.
And they began to accuse him, saying: We found this man turning the people away, and forbidding to give tribute to Cæsar, saying that he himself is Christ, a king.
3 And Pilate demanded of him saying, Art thou the king of the Jews? And he answering him said, Thou sayest.
And Pilate asked him, saying: Are you the king of the Jews? He answered and said to him: You say it.
4 And Pilate said to the chief priests and the crowds, I find no guilt in this man.
Pilate said to the chief priests and to the multitudes: I find no fault in this man.
5 But they insisted, saying, He stirs up the people, teaching throughout all Judaea, beginning from Galilee even on to here.
But they became the more urgent, and said: He excites the people, teaching throughout the whole of Judea, beginning from Galilee to this place.
6 But Pilate, having heard Galilee [named], demanded if the man were a Galilaean;
When Pilate heard of Galilee, he asked if the man was a Galilean.
7 and having learned that he was of Herod's jurisdiction, remitted him to Herod, who himself also was at Jerusalem in those days.
And when he learned that he belonged to the dominion of Herod, he sent him to Herod, who was at that time in Jerusalem.
8 And when Herod saw Jesus he greatly rejoiced, for he had been a long while desirous of seeing him, because of hearing many things concerning him, and he hoped to see some sign done by him;
When Herod saw Jesus, he rejoiced greatly; for he had, for a long time, desired to see him, because he had heard many things of him; and he hoped to see some sign done by him.
9 and he questioned him in many words, but he answered him nothing.
And he questioned him concerning many things; but he made him no answer.
10 And the chief priests and the scribes stood and accused him violently.
And the chief priests and the scribes stood by, and vehemently accused him.
11 And Herod with his troops having set him at nought and mocked him, having put a splendid robe upon him, sent him back to Pilate.
But Herod and his guards treated him with contempt; and having mocked him, and put on him a gaudy robe, he sent him back to Pilate.
12 And Pilate and Herod became friends with one another the same day, for they had been at enmity before between themselves.
And on the same day, Pilate and Herod became friends to each other; for, before this, they had been at enmity the one toward the other.
13 And Pilate, having called together the chief priests and the rulers and the people,
And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,
14 said to them, Ye have brought to me this man as turning away the people [to rebellion], and behold, I, having examined him before you, have found nothing criminal in this man as to the things of which ye accuse him;
and said to them: You have brought to me this man as one that turns the people away; and behold, I have examined him before you, and have found in this man no fault, with respect to the things of which you accuse him;
15 nor Herod either, for I remitted you to him, and behold, nothing worthy of death is done by him.
nor indeed did Herod; for I sent you to him, and behold, nothing worthy of death has been done by him.
16 Having chastised him therefore, I will release him.
I will, therefore, chastise him, and release him.
17 (Now he was obliged to release one for them at the feast.)
For it was necessary that he should release to them one at the feast.
18 But they cried out in a mass saying, Away with this [man] and release Barabbas to us;
And the whole multitude cried out, saying: Away with this man, and release to us Barabbas.
19 who was one who, for a certain tumult which had taken place in the city, and [for] murder, had been cast into prison.
He, for a certain seditious movement that had been made in the city, and for murder, had been thrown into prison.
20 Pilate therefore, desirous to release Jesus, again addressed [them].
Therefore Pilate, desiring to release Jesus, again called to them.
21 But they cried out in reply saying, Crucify, crucify him.
But they answered, saying: Crucify, crucify him.
22 And he said the third time to them, What evil then has this [man] done? I have found no cause of death in him: I will chastise him therefore and release him.
He said to them the third time: Why, what evil has he done? I have found nothing in him worthy of death. I will, therefore, chastise him, and release him.
23 But they were urgent with loud voices, begging that he might be crucified. And their voices [and those of the chief priests] prevailed.
But they were urgent with loud voices, demanding that he should be crucified. And their voices, and those of the chief priests, prevailed.
24 And Pilate adjudged that what they begged should take place.
And Pilate gave sentence that it should be as they demanded.
25 And he released him who, for tumult and murder, had been cast into prison, whom they begged for, and Jesus he delivered up to their will.
And he released him that for a seditious movement, and for murder, had been thrown into prison, whom they demanded; but Jesus, he delivered up to their will.
26 And as they led him away, they laid hold on a certain Simon, a Cyrenian, coming from the field, and put the cross upon him to bear it behind Jesus.
And as they led him away, they laid hold of Simon, a certain Cyrenian, who was coming from the country, and on him they laid the cross, that he might carry it after Jesus.
27 And a great multitude of the people, and of women who wailed and lamented him, followed him.
And there followed him a great number of the people, and of women that bewailed and lamented him.
28 And Jesus turning round to them said, Daughters of Jerusalem, do not weep over me, but weep over yourselves and over your children;
But Jesus turned, and said to them, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves and for your children.
29 for behold, days are coming in which they will say, Blessed [are] the barren, and wombs that have not borne, and breasts that have not given suck.
For, behold, the days are coming in which they will say, Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts that never gave suck.
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall upon us; and to the hills, Cover us:
Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 for if these things are done in the green tree, what shall take place in the dry?
For, if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
32 Now two others also, malefactors, were led with him to be put to death.
And two others, who were evil-doers, were led out to be put to death with him.
33 And when they came to the place which is called Skull, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, the other on the left.
And when they came to the place called Skull, they there crucified him and the evil-doers; one on the right, and the other on the left.
34 And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots.
And Jesus said: Father, forgive them, for they know not what they do. And dividing his clothing into parts, they cast lots.
35 And the people stood beholding, and the rulers also [with them] sneered, saying, He has saved others; let him save himself if this is the Christ, the chosen one of God.
And the people stood and looked on. And the rulers, with them scoffed at him, saying: He saved others, let him save himself if he is the Christ, the chosen of God.
36 And the soldiers also made game of him, coming up offering him vinegar,
The soldiers also derided him, coming to him and offering him vinegar,
37 and saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
and saying: If you are the King of the Jews, save yourself.
38 And there was also an inscription [written] over him in Greek, and Roman, and Hebrew letters: This is the King of the Jews.
And a superscription was also written over him in Greek and in Roman and in Hebrew letters, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
39 Now one of the malefactors who had been hanged spoke insultingly to him, saying, Art not thou the Christ? save thyself and us.
And one of the evil-doers that were hanged reviled him, saying: If you are the Christ, save yourself and us.
40 But the other answering rebuked him, saying, Dost thou too not fear God, thou that art under the same judgment?
But the other answering, rebuked him, saying: Do you not fear God, since you are in the same condemnation?
41 and we indeed justly, for we receive the just recompense of what we have done; but this [man] has done nothing amiss.
And we justly; for we are receiving the due reward of our deeds; but this man has done nothing wrong.
42 And he said to Jesus, Remember me, [Lord, ] when thou comest in thy kingdom.
And he said to Jesus: Remember me, Lord, when thou comest in thy kingdom.
43 And Jesus said to him, Verily I say to thee, To-day shalt thou be with me in paradise.
And Jesus said to him: Verily I say to you, to-day you shall be with me in paradise.
44 And it was about [the] sixth hour, and there came darkness over the whole land until [the] ninth hour.
And it was about the sixth hour, and there was darkness over the whole land till the ninth hour.
45 And the sun was darkened, and the veil of the temple rent in the midst.
And the sun was darkened, and the vail of the temple was rent in the midst.
46 And Jesus, having cried with a loud voice, said, Father, into thy hands I commit my spirit. And having said this, he expired.
And Jesus cried with a loud voice, and said: Father, into thy hands I commend my spirit. And when he had said this, he gave up his spirit.
47 Now the centurion, seeing what took place, glorified God, saying, In very deed this man was just.
When the centurion saw what was done, he glorified God, saying: Truly, this was a righteous man.
48 And all the crowds who had come together to that sight, having seen the things that took place, returned, beating [their] breasts.
And all the multitudes that had come together to that sight, when they saw what was done, returned, smiting their breasts.
49 And all those who knew him stood afar off, the women also who had followed him from Galilee, beholding these things.
And all his acquaintance, and the women that had followed him from Galilee, stood at a distance looking on these things.
50 And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good man and a just
And, behold, there was a man named Joseph, a counselor, a good and a just man;
51 (this [man] had not assented to their counsel and deed), of Arimathaea, a city of the Jews, who also waited, [himself also, ] for the kingdom of God
(he had not given his consent to their counsel and deed; ) he was of Arimathea, a city of the Jews, and he himself also waited for the kingdom of God:
52 — he having gone to Pilate begged the body of Jesus;
this man came to Pilate, and asked for the body of Jesus.
53 and having taken it down, wrapped it in fine linen and placed him in a tomb hewn in the rock, where no one had ever been laid.
And he took it down, and wrapped it in linen, and laid it in a sepulcher that had been hewed in rock, in which no one had yet been laid.
54 And it was preparation day, and [the] sabbath twilight was coming on.
And the day was the preparation, and the sabbath was beginning.
55 And women, who had come along with him out of Galilee, having followed, saw the sepulchre and how his body was placed.
And the women that had come with him from Galilee followed after and saw the sepulcher, and how his body was laid.
56 And having returned they prepared aromatic spices and ointments, and remained quiet on the sabbath, according to the commandment.
And they returned, and prepared spices and ointment; and they rested on the sabbath, according to the commandment.