< Luke 13 >
1 Now at the same time there were present some who told him of the Galileans whose blood Pilate mingled with [that of] their sacrifices.
And there were present certain at that time, telling him about the Galileans, whose blood Pilate did mingle with their sacrifices;
2 And he answering said to them, Think ye that these Galileans were sinners beyond all the Galileans because they suffered such things?
and Jesus answering said to them, 'Think ye that these Galileans became sinners beyond all the Galileans, because they have suffered such things?
3 No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in the same manner.
No — I say to you, but, if ye may not reform, all ye even so shall perish.
4 Or those eighteen on whom the tower in Siloam fell and killed them, think ye that they were debtors beyond all the men who dwell in Jerusalem?
'Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; think ye that these became debtors beyond all men who are dwelling in Jerusalem?
5 No, I say to you, but if ye repent not, ye shall all perish in like manner.
No — I say to you, but, if ye may not reform, all ye in like manner shall perish.'
6 And he spoke this parable: A certain [man] had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit upon it and did not find [any].
And he spake this simile: 'A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find;
7 And he said to the vinedresser, Behold, [these] three years I come seeking fruit on this fig-tree and find none: cut it down; why does it also render the ground useless?
and he said unto the vine-dresser, Lo, three years I come seeking fruit in this fig-tree, and do not find, cut it off, why also the ground doth it render useless?
8 But he answering says to him, Sir, let it alone for this year also, until I shall dig about it and put dung,
'And he answering saith to him, Sir, suffer it also this year, till that I may dig about it, and cast in dung;
9 and if it shall bear fruit — but if not, after that thou shalt cut it down.
and if indeed it may bear fruit —; and if not so, thereafter thou shalt cut it off.'
10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.
And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath,
11 And lo, [there was] a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent together and wholly unable to lift her head up.
and lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together, and not able to bend back at all,
12 And Jesus, seeing her, called to [her], and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.
and Jesus having seen her, did call [her] near, and said to her, 'Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;'
13 And he laid his hands upon her; and immediately she was made straight, and glorified God.
and he laid on her [his] hands, and presently she was set upright, and was glorifying God.
14 But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus healed on the sabbath, answering said to the crowd, There are six days in which [people] ought to work; in these therefore come and be healed, and not on the sabbath day.
And the chief of the synagogue answering — much displeased that on the sabbath Jesus healed — said to the multitude, 'Six days there are in which it behoveth [us] to be working; in these, then, coming, be healed, and not on the sabbath-day.'
15 The Lord therefore answered him and said, Hypocrites! does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the manger and leading [it] away, water [it]?
Then the Lord answered him and said, 'Hypocrite, doth not each of you on the sabbath loose his ox or ass from the stall, and having led away, doth water [it]?
16 And this [woman], who is a daughter of Abraham, whom Satan has bound, lo, [these] eighteen years, ought she not to be loosed from this bond on the sabbath day?
and this one, being a daughter of Abraham, whom the Adversary bound, lo, eighteen years, did it not behove to be loosed from this bond on the sabbath-day?'
17 And as he said these things, all who were opposed to him were ashamed; and all the crowd rejoiced at all the glorious things which were being done by him.
And he saying these things, all who were opposed to him were being ashamed, and all the multitude were rejoicing over all the glorious things that are being done by him.
18 And he said, To what is the kingdom of God like? and to what shall I liken it?
And he said, 'To what is the reign of God like? and to what shall I liken it?
19 It is like a grain of mustard [seed] which a man took and cast into his garden; and it grew and became a great tree, and the birds of heaven lodged in its branches.
It is like to a grain of mustard, which a man having taken, did cast into his garden, and it increased, and came to a great tree, and the fowls of the heavens did rest in its branches.'
20 And again he said, To what shall I liken the kingdom of God?
And again he said, 'To what shall I liken the reign of God?
21 It is like leaven, which a woman took and hid in three measures of meal until the whole was leavened.
It is like leaven, which a woman, having taken, did hide in three measures of meal, till that all was leavened.'
22 And he went through one city and village after another, teaching, and journeying to Jerusalem.
And he was going through cities and villages, teaching, and making progress toward Jerusalem;
23 And one said to him, Sir, [are] such as are to be saved few in number? But he said unto them,
and a certain one said to him, 'Sir, are those saved few?' and he said unto them,
24 Strive with earnestness to enter in through the narrow door, for many, I say to you, will seek to enter in and will not be able.
'Be striving to go in through the straight gate, because many, I say to you, will seek to go in, and shall not be able;
25 From the time that the master of the house shall have risen up and shall have shut the door, and ye shall begin to stand without and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he answering shall say to you, I know you not whence ye are:
from the time the master of the house may have risen up, and may have shut the door, and ye may begin without to stand, and to knock at the door, saying, Lord, lord, open to us, and he answering shall say to you, I have not known you whence ye are,
26 then shall ye begin to say, We have eaten in thy presence and drunk, and thou hast taught in our streets;
then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach;
27 and he shall say, I tell you, I do not know you whence ye are; depart from me, all [ye] workers of iniquity.
and he shall say, I say to you, I have not known you whence ye are; depart from me, all ye workers of the unrighteousness.
28 There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves cast out.
'There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without;
29 And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God.
and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God,
30 And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.'
31 The same hour certain Pharisees came up, saying to him, Get out, and go hence, for Herod is desirous to kill thee.
On that day there came near certain Pharisees, saying to him, 'Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;'
32 And he said to them, Go, tell that fox, Behold, I cast out demons and accomplish cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected;
and he said to them, 'Having gone, say to this fox, Lo, I cast forth demons, and perfect cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am being perfected;
33 but I must needs walk to-day and to-morrow and the [day] following, for it must not be that a prophet perish out of Jerusalem.
but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the [day] following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.
34 Jerusalem, Jerusalem, the [city] that kills the prophets and stones those that are sent unto her, how often would I have gathered thy children together, as a hen her brood under her wings, and ye would not.
'Jerusalem, Jerusalem, that is killing the prophets, and stoning those sent unto her, how often did I will to gather together thy children, as a hen her brood under the wings, and ye did not will.
35 Behold, your house is left unto you; and I say unto you, that ye shall not see me until it come that ye say, Blessed [is] he that comes in the name of [the] Lord.
'Lo, your house is being left to you desolate, and verily I say to you — ye may not see me, till it may come, when ye may say, Blessed [is] he who is coming in the name of the Lord.'