< Luke 1 >

1 Forasmuch as many have undertaken to draw up a relation concerning the matters fully believed among us,
Since many have undertaken to compile an account of the events that have been fulfilled among us,
2 as those who from the beginning were eye-witnesses of and attendants on the Word have delivered them to us,
just as those who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word have delivered them to us,
3 it has seemed good to me also, accurately acquainted from the origin with all things, to write to thee with method, most excellent Theophilus,
it seemed good to me also, having carefully investigated all things from the beginning, to write an orderly account for yoʋ, most excellent Theophilus,
4 that thou mightest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
so that yoʋ may know the certainty of the things about which yoʋ have been instructed.
5 There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest, by name Zacharias, of the course of Abia, and his wife of the daughters of Aaron, and her name Elizabeth.
In the days of Herod, the king of Judea, there was a priest named Zechariah who belonged to the division of Abijah. His wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.
6 And they were both just before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and regulations of the Lord.
7 And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
But they had no children because Elizabeth was barren, and they were both advanced in their days.
8 And it came to pass, as he fulfilled his priestly service before God in the order of his course,
While Zechariah was serving as a priest before God when his division was on duty,
9 it fell to him by lot, according to the custom of the priesthood, to enter into the temple of the Lord to burn incense.
he was chosen by lot, according to the custom of the priesthood, to enter the temple of the Lord and burn incense.
10 And all the multitude of the people were praying without at the hour of incense.
At the hour of incense the whole multitude of the people was praying outside.
11 And an angel of [the] Lord appeared to him, standing on the right of the altar of incense.
Then an angel of the Lord appeared to Zechariah, standing at the right side of the altar of incense.
12 And Zacharias was troubled, seeing [him], and fear fell upon him.
When Zechariah saw him, he was startled, and fear fell upon him.
13 But the angel said to him, Fear not, Zacharias, because thy supplication has been heard, and thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, for yoʋr prayer has been heard. Yoʋr wife Elizabeth will bear yoʋ a son, and yoʋ shall name him John.
14 And he shall be to thee joy and rejoicing, and many shall rejoice at his birth.
Yoʋ will have joy and gladness, and many will rejoice at his birth,
15 For he shall be great before [the] Lord, and he shall drink no wine nor strong drink; and he shall be filled with [the] Holy Spirit, even from his mother's womb.
for he will be great in the sight of the Lord. He must never drink any wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
16 And many of the sons of Israel shall he turn to [the] Lord their God.
He will turn many of the sons of Israel to the Lord their God.
17 And he shall go before him in [the] spirit and power of Elias, to turn hearts of fathers to children, and disobedient ones to [the] thoughts of just [men], to make ready for [the] Lord a prepared people.
And he will go before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers back to their children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready a people prepared for the Lord.”
18 And Zacharias said to the angel, How shall I know this, for I am an old man, and my wife advanced in years?
Zechariah said to the angel, “How can I know this for certain? For I am an old man, and my wife is advanced in her days.”
19 And the angel answering, said to him, I am Gabriel, who stand before God, and I have been sent to speak to thee, and to bring these glad tidings to thee;
The angel answered him, “I am Gabriel. I stand in the presence of God and was sent to speak to yoʋ and bring yoʋ this good news.
20 and behold, thou shalt be silent and not able to speak, till the day in which these things shall take place, because thou hast not believed my words, the which shall be fulfilled in their time.
But behold, yoʋ will be silent and unable to speak until the day that these things take place, because yoʋ did not believe my words, which will be fulfilled at their appointed time.”
21 And the people were awaiting Zacharias, and they wondered at his delaying in the temple.
Meanwhile, the people were waiting for Zechariah and wondering about his delay in the temple.
22 But when he came out he could not speak to them, and they recognised that he had seen a vision in the temple. And he was making signs to them, and continued dumb.
When he came out, he was unable to speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple, because he kept making signs to them and remained unable to speak.
23 And it came to pass, when the days of his service were completed, he departed to his house.
When the days of his service had come to an end, he returned to his home.
24 Now after these days, Elizabeth his wife conceived, and hid herself five months, saying,
After those days his wife Elizabeth conceived and kept herself in seclusion for five months, saying,
25 Thus has [the] Lord done to me in [these] days in which he looked upon [me] to take away my reproach among men.
“The Lord has done this for me. In these days he has looked upon me with favor and taken away my reproach among the people.”
26 But in the sixth month, the angel Gabriel was sent of God to a city of Galilee, of which [the] name [was] Nazareth,
In the sixth month the angel Gabriel was sent by God to a town of Galilee called Nazareth,
27 to a virgin betrothed to a man whose name [was] Joseph, of the house of David; and the virgin's name [was] Mary.
to a virgin betrothed to a man named Joseph, of the house of David. The virgin's name was Mary.
28 And the angel came in to her, and said, Hail, [thou] favoured one! the Lord [is] with thee: [blessed art thou amongst women].
The angel came to her and said, “Greetings, O favored one, the Lord is with yoʋ! Blessed are yoʋ among women!”
29 But she, [seeing] [the angel], was troubled at his word, and reasoned in her mind what this salutation might be.
But when Mary saw him, she was greatly perplexed by his statement and began wondering what sort of greeting this might be.
30 And the angel said to her, Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;
Then the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for yoʋ have found favor with God.
31 and behold, thou shalt conceive in the womb and bear a son, and thou shalt call his name Jesus.
And behold, yoʋ will conceive in yoʋr womb and give birth to a son, and yoʋ shall name him Jesus.
32 He shall be great, and shall be called Son of [the] Highest; and [the] Lord God shall give him the throne of David his father;
He will be great and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give him the throne of his father David.
33 and he shall reign over the house of Jacob for the ages, and of his kingdom there shall not be an end. (aiōn g165)
He will reign over the house of Jacob forever, and of his kingdom there will be no end.” (aiōn g165)
34 But Mary said to the angel, How shall this be, since I know not a man?
Mary said to the angel, “How will this be, since I am a virgin?”
35 And the angel answering said to her, [The] Holy Spirit shall come upon thee, and power of [the] Highest overshadow thee, wherefore the holy thing also which shall be born shall be called Son of God.
The angel answered her, “The Holy Spirit will come upon yoʋ, and the power of the Most High will overshadow yoʋ; therefore the holy child that is to be born will be called the Son of God.
36 And behold, Elizabeth, thy kinswoman, she also has conceived a son in her old age, and this is the sixth month to her that was called barren:
And behold, yoʋr relative Elizabeth has also conceived a son in her old age, and this is the sixth month for her who was called barren.
37 for nothing shall be impossible with God.
For nothing is impossible with God.”
38 And Mary said, Behold the bondmaid of [the] Lord; be it to me according to thy word. And the angel departed from her.
Then Mary said, “Behold, I am the servant of the Lord; may it happen to me according to yoʋr word.” And the angel went away from her.
39 And Mary, rising up in those days, went into the hill country with haste, to a city of Judah,
In those days Mary arose and went with haste to the hill country, to a town of Judah,
40 and entered into the house of Zacharias, and saluted Elizabeth.
where she entered the house of Zechariah and greeted Elizabeth.
41 And it came to pass, as Elizabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with [the] Holy Spirit,
When Elizabeth heard Mary's greeting, the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
42 and cried out with a loud voice and said, Blessed [art] thou amongst women, and blessed the fruit of thy womb.
Then she exclaimed with a loud voice, “Blessed are yoʋ among women, and blessed is the fruit of yoʋr womb!
43 And whence [is] this to me, that the mother of my Lord should come to me?
How has this happened to me that the mother of my Lord should come to me?
44 For behold, as the voice of thy salutation sounded in my ears, the babe leaped with joy in my womb.
For behold, when the sound of yoʋr greeting came into my ears, the baby in my womb leaped for joy.
45 And blessed [is] she that has believed, for there shall be a fulfilment of the things spoken to her from [the] Lord.
Blessed is she who has believed, for what the Lord has spoken to her will be fulfilled.”
46 And Mary said, My soul magnifies the Lord,
Then Mary said, “My soul magnifies the Lord,
47 and my spirit has rejoiced in God my Saviour.
and my spirit rejoices in God my Savior,
48 For he has looked upon the low estate of his bondmaid; for behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
because he has looked favorably on the humble state of his servant. For behold, from now on all generations will call me blessed,
49 For the Mighty One has done to me great things, and holy [is] his name;
because the Mighty One has done great things for me; holy is his name.
50 and his mercy [is] to generations and generations to them that fear him.
From generation to generation his mercy is upon those who fear him.
51 He has wrought strength with his arm; he has scattered haughty [ones] in the thought of their heart.
He has done a mighty deed with his arm; he has scattered the proud in the thoughts of their hearts.
52 He has put down rulers from thrones, and exalted the lowly.
He has brought down rulers from their thrones and exalted the lowly.
53 He has filled the hungry with good things, and sent away the rich empty.
He has filled the hungry with good things, but the rich he has sent away empty.
54 He has helped Israel his servant, in order to remember mercy,
He has helped his servant Israel, remembering his mercy,
55 (as he spoke to our fathers, ) to Abraham and to his seed for ever. (aiōn g165)
just as he spoke to our fathers, to Abraham and to his offspring forever.” (aiōn g165)
56 And Mary abode with her about three months, and returned to her house.
And Mary remained with Elizabeth for about three months and then returned to her house.
57 But the time was fulfilled for Elizabeth that she should bring forth, and she gave birth to a son.
Now the time was fulfilled for Elizabeth to give birth, and she bore a son.
58 And her neighbours and kinsfolk heard that [the] Lord had magnified his mercy with her, and they rejoiced with her.
Then her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy with her, and they rejoiced with her.
59 And it came to pass on the eighth day they came to circumcise the child, and they called it after the name of his father, Zacharias.
On the eighth day they came to circumcise the child, and they were going to give him the name of his father Zechariah.
60 And his mother answering said, No; but he shall be called John.
But the child's mother responded, “No! He is to be called John.”
61 And they said to her, There is no one among thy kinsfolk who is called by this name.
But they said to her, “There is no one among yoʋr relatives who has that name.”
62 And they made signs to his father as to what he might wish it to be called.
Then they began making signs to the child's father to find out what he wanted to name him.
63 And having asked for a writing-table, he wrote saying, John is his name. And they all wondered.
So he asked for a tablet and wrote, “His name is John.” And they were all amazed.
64 And his mouth was opened immediately, and his tongue, and he spake, blessing God.
At once Zechariah's mouth was opened and his tongue was released, and he began to speak, blessing God.
65 And fear came upon all who dwelt round about them; and in the whole hill-country of Judaea all these things were the subject of conversation.
Then fear came upon all who dwelt around them, and in the entire hill country of Judea all these things were being discussed.
66 And all who heard them laid them up in their heart, saying, What then will this child be? And [the] Lord's hand was with him.
All who heard about this laid it up in their hearts, saying, “What then will this child become?” And the hand of the Lord was with him.
67 And Zacharias his father was filled with [the] Holy Spirit, and prophesied, saying,
Then Zechariah, the child's father, was filled with the Holy Spirit and prophesied:
68 Blessed be [the] Lord the God of Israel, because he has visited and wrought redemption for his people,
“Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited his people and brought them redemption.
69 and raised up a horn of deliverance for us in the house of David his servant;
He has raised up for us a horn of salvation in the house of his servant David
70 as he spoke by [the] mouth of his holy prophets, who have been since the world began; (aiōn g165)
(just as he spoke through the mouth of his holy prophets long ago), (aiōn g165)
71 deliverance from our enemies and out of the hand of all who hate us;
salvation from our enemies and from the hand of all who hate us—
72 to fulfil mercy with our fathers and remember his holy covenant,
to deal mercifully with our fathers and to remember his holy covenant,
73 [the] oath which he swore to Abraham our father,
the oath he swore to Abraham our father, to grant us
74 to give us, that, saved out of the hand of our enemies, we should serve him without fear
that we, having been rescued from the hands of our enemies, might serve him without fear,
75 in piety and righteousness before him all our days.
in holiness and righteousness before him all the days of our lives.
76 And thou, child, shalt be called [the] prophet of [the] Highest; for thou shalt go before the face of [the] Lord to make ready his ways;
And yoʋ, child, will be called a prophet of the Most High, for yoʋ will go before the presence of the Lord to prepare his ways,
77 to give knowledge of deliverance to his people by [the] remission of their sins
to give his people knowledge of salvation through the remission of their sins,
78 on account of [the] bowels of mercy of our God; wherein [the] dayspring from on high has visited us,
through the tender mercy of our God, by which the sunrise has visited us from on high,
79 to shine upon them who were sitting in darkness and in [the] shadow of death, to guide our feet into [the] way of peace.
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.”
80 — And the child grew and was strengthened in spirit; and he was in the deserts until the day of his shewing to Israel.
And the child grew and became strong in spirit, and he was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.

< Luke 1 >