< Joshua 21 >
1 Then the chief fathers of the Levites drew near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the chief fathers of the tribes of the children of Israel;
Then the heads of fathers’ houses of the Levites came near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of fathers’ houses of the tribes of the children of Israel.
2 and they spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, Jehovah commanded through Moses to give us cities to dwell in, and their suburbs for our cattle.
They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, “The LORD commanded through Moses to give us cities to dwell in, with their pasture lands for our livestock.”
3 And the children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the word of Jehovah, these cities and their suburbs.
The children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of the LORD, these cities with their pasture lands.
4 And the lot came forth for the families of the Kohathites. And the children of Aaron the priest, of the Levites, had by lot out of the tribe of Judah, and out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin, thirteen cities.
The lot came out for the families of the Kohathites. The children of Aaron the priest, who were of the Levites, had thirteen cities by lot out of the tribe of Judah, out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin.
5 And the children of Kohath that remained had by lot out of the families of the tribe of Ephraim, and out of the tribe of Dan, and out of the half tribe of Manasseh, ten cities.
The rest of the children of Kohath had ten cities by lot out of the families of the tribe of Ephraim, out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh.
6 And the children of Gershon had by lot out of the families of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
The children of Gershon had thirteen cities by lot out of the families of the tribe of Issachar, out of the tribe of Asher, out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan.
7 The children of Merari according to their families had by lot out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
The children of Merari according to their families had twelve cities out of the tribe of Reuben, out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun.
8 And the children of Israel gave by lot to the Levites these cities and their suburbs, as Jehovah commanded through Moses.
The children of Israel gave these cities with their pasture lands by lot to the Levites, as the LORD commanded by Moses.
9 And they gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which were mentioned by name,
They gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are mentioned by name:
10 and which the children of Aaron, of the families of the Kohathites, of the children of Levi had (for theirs was the first lot);
and they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.
11 and they gave them Kirjath-Arba, [which Arba was] the father of Anak, that is, Hebron, in the mountain of Judah, with its suburbs round about it.
They gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (also called Hebron), in the hill country of Judah, with its pasture lands around it.
12 But the fields of the city and the hamlets thereof gave they to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
But they gave the fields of the city and its villages to Caleb the son of Jephunneh for his possession.
13 And they gave to the children of Aaron the priest the city of refuge for the slayer, Hebron and its suburbs; and Libnah and its suburbs,
To the children of Aaron the priest they gave Hebron with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, Libnah with its pasture lands,
14 and Jattir and its suburbs, and Eshtemoa and its suburbs,
Jattir with its pasture lands, Eshtemoa with its pasture lands,
15 and Holon and its suburbs, and Debir and its suburbs,
Holon with its pasture lands, Debir with its pasture lands,
16 and Ain and its suburbs, and Juttah and its suburbs, [and] Beth-shemesh and its suburbs: nine cities out of those two tribes;
Ain with its pasture lands, Juttah with its pasture lands, and Beth Shemesh with its pasture lands: nine cities out of those two tribes.
17 and out of the tribe of Benjamin: Gibeon and its suburbs, Geba and its suburbs,
Out of the tribe of Benjamin, Gibeon with its pasture lands, Geba with its pasture lands,
18 Anathoth and its suburbs, and Almon and its suburbs; four cities.
Anathoth with its pasture lands, and Almon with its pasture lands: four cities.
19 All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities and their suburbs.
All the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their pasture lands.
20 And to the families of the children of Kohath, the Levites that remained of the children of Kohath, [they gave cities]. And the cities of their lot were out of the tribe of Ephraim,
The families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.
21 and they gave them the city of refuge for the slayer, Shechem and its suburbs in mount Ephraim; and Gezer and its suburbs,
They gave them Shechem with its pasture lands in the hill country of Ephraim, the city of refuge for the man slayer, and Gezer with its pasture lands,
22 and Kibzaim and its suburbs, and Beth-horon and its suburbs: four cities;
Kibzaim with its pasture lands, and Beth Horon with its pasture lands: four cities.
23 and out of the tribe of Dan, Eltekeh and its suburbs, Gibbethon and its suburbs,
Out of the tribe of Dan, Elteke with its pasture lands, Gibbethon with its pasture lands,
24 Ajalon and its suburbs, Gath-Rimmon and its suburbs: four cities;
Aijalon with its pasture lands, Gath Rimmon with its pasture lands: four cities.
25 and out of half the tribe of Manasseh, Taanach and its suburbs and Gath-Rimmon and its suburbs: two cities.
Out of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its pasture lands, and Gath Rimmon with its pasture lands: two cities.
26 All the cities were ten and their suburbs, for the families of the children of Kohath that remained.
All the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their pasture lands.
27 And to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of half the tribe of Manasseh, [they gave] the city of refuge for the slayer, Golan in Bashan and its suburbs; and Beeshterah and its suburbs: two cities;
They gave to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh Golan in Bashan with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, and Be Eshterah with its pasture lands: two cities.
28 and out of the tribe of Issachar, Kishion and its suburbs, Dabrath and its suburbs,
Out of the tribe of Issachar, Kishion with its pasture lands, Daberath with its pasture lands,
29 Jarmuth and its suburbs, En-gannim and its suburbs: four cities;
Jarmuth with its pasture lands, En Gannim with its pasture lands: four cities.
30 and out of the tribe of Asher, Mishal and its suburbs, Abdon and its suburbs,
Out of the tribe of Asher, Mishal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands,
31 Helkath and its suburbs, and Rehob and its suburbs: four cities;
Helkath with its pasture lands, and Rehob with its pasture lands: four cities.
32 and out of the tribe of Naphtali, the city of refuge for the slayer, Kedesh in Galilee, and its suburbs; and Hammoth-Dor and its suburbs, and Kartan and its suburbs: three cities.
Out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, Hammothdor with its pasture lands, and Kartan with its pasture lands: three cities.
33 All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities and their suburbs.
All the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their pasture lands.
34 And to the families of the children of Merari, that remained of the Levites, [they gave] out of the tribe of Zebulun, Jokneam and its suburbs, Kartah and its suburbs,
To the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its pasture lands, Kartah with its pasture lands,
35 Dimnah and its suburbs, Nahalal and its suburbs: four cities;
Dimnah with its pasture lands, and Nahalal with its pasture lands: four cities.
36 and out of the tribe of Reuben, Bezer and its suburbs, and Jahzah and its suburbs,
Out of the tribe of Reuben, Bezer with its pasture lands, Jahaz with its pasture lands,
37 Kedemoth and its suburbs, and Mephaath and its suburbs: four cities;
Kedemoth with its pasture lands, and Mephaath with its pasture lands: four cities.
38 and out of the tribe of Gad, the city of refuge for the slayer, Ramoth in Gilead and its suburbs; and Mahanaim and its suburbs,
Out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its pasture lands, the city of refuge for the man slayer, and Mahanaim with its pasture lands,
39 Heshbon and its suburbs, Jaazer and its suburbs: four cities in all.
Heshbon with its pasture lands, Jazer with its pasture lands: four cities in all.
40 [These were] all the cities of the children of Merari according to their families, which remained of the families of the Levites, and their lot was twelve cities.
All these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites. Their lot was twelve cities.
41 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty-eight cities and their suburbs.
All the cities of the Levites amongst the possessions of the children of Israel were forty-eight cities with their pasture lands.
42 Each one of these cities had its suburbs round about it: thus were all these cities.
Each of these cities included their pasture lands around them. It was this way with all these cities.
43 And Jehovah gave to Israel all the land which he swore to give unto their fathers; and they took possession of it, and dwelt in it.
So the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it.
44 And Jehovah gave them rest round about, according to all that he had sworn unto their fathers; and there stood not a man of all their enemies before them: Jehovah gave all their enemies into their hand.
The LORD gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. The LORD delivered all their enemies into their hand.
45 There failed nothing of all the good things that Jehovah had spoken to the house of Israel: all came to pass.
Nothing failed of any good thing which the LORD had spoken to the house of Israel. All came to pass.