< John 3 >

1 But there was a man from among the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews;
And there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews.
2 he came to him by night, and said to him, Rabbi, we know that thou art come a teacher from God, for none can do these signs that thou doest unless God be with him.
This man came to him by night, and said to him, Rabbi, we know that thou hast come as a teacher from God; for no one can do these signs which thou doest, unless God be with him.
3 Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born anew he cannot see the kingdom of God.
Jesus answered and said to him, Truly, truly do I say to thee, Unless a man be born again, he cannot see the kingdom of God.
4 Nicodemus says to him, How can a man be born being old? can he enter a second time into the womb of his mother and be born?
Nicodemus saith to him, How can a man be born when he is old? Can he enter his mother's womb a second time, and be born?
5 Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born of water and of Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
Jesus answered, Truly, truly do I say to thee, Unless a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter the kingdom of heaven.
6 That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.
That which is born of the flesh, is flesh; and that which is born of the Spirit, is spirit.
7 Do not wonder that I said to thee, It is needful that ye should be born anew.
Marvel not that I said to thee, Ye must be born again.
8 The wind blows where it will, and thou hearest its voice, but knowest not whence it comes and where it goes: thus is every one that is born of the Spirit.
The wind bloweth where it will; and thou hearest the sound thereof, but knowest not whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.
9 Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
10 Jesus answered and said to him, Thou art the teacher of Israel and knowest not these things!
Jesus answered and said to him, Art thou the teacher of Israel, and understandest not these things?
11 Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and we bear witness of that which we have seen, and ye receive not our witness.
Truly, truly do I say to thee, We speak that which we know, and testify that which we have seen; and ye receive not our testimony.
12 If I have said the earthly things to you, and ye believe not, how, if I say the heavenly things to you, will ye believe?
If I have told you earthly things, and ye believe not, how will ye believe if I tell you heavenly things?
13 And no one has gone up into heaven, save he who came down out of heaven, the Son of man who is in heaven.
And no one hath ascended into heaven, but he who came down from heaven, even the Son of man.
14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, thus must the Son of man be lifted up,
And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of man be lifted up
15 that every one who believes on him may [not perish, but] have life eternal. (aiōnios g166)
that every one who believeth in him may have everlasting life. (aiōnios g166)
16 For God so loved the world, that he gave his only-begotten Son, that whosoever believes on him may not perish, but have life eternal. (aiōnios g166)
For God so loved the world, that he gave the only begotten Son, that every one who believeth in him may not perish, but may have everlasting life. (aiōnios g166)
17 For God has not sent his Son into the world that he may judge the world, but that the world may be saved through him.
For God sent not the Son into the world to condemn the world, but that through him the world might be saved.
18 He that believes on him is not judged: but he that believes not has been already judged, because he has not believed on the name of the only-begotten Son of God.
He that believeth in him is not condemned; he that believeth not hath already been condemned, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light; for their works were evil.
And this is the condemnation, that the light hath come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their deeds were evil.
20 For every one that does evil hates the light, and does not come to the light that his works may not be shewn as they are;
For every one that doeth evil hateth the light, and cometh not to the light, lest his deeds should be reproved.
21 but he that practises the truth comes to the light, that his works may be manifested that they have been wrought in God.
But he that doeth the truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest, that they are wrought in God.
22 After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he abode with them and baptised.
After these things Jesus and his disciples came into the land of Judaea; and there he remained with them, and baptized.
23 And John also was baptising in Aenon, near Salim, because there was a great deal of water there; and they came to [him] and were baptised:
And John also was baptizing in AEnon, near Salim, because there was much water there; and they came, and were baptized.
24 for John was not yet cast into prison.
For John was not yet thrown into prison.
25 There was therefore a reasoning of the disciples of John with a Jew about purification.
Then there arose a question on the part of John's disciples with a Jew about purifying.
26 And they came to John and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou barest witness, behold, he baptises, and all come to him.
And they came to John, and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou hast borne witness, behold, he baptizeth, and all men are going to him.
27 John answered and said, A man can receive nothing unless it be given him out of heaven.
John answered and said, A man can receive nothing, unless it be given him from heaven.
28 Ye yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I was sent before that man.
29 He that has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices in heart because of the voice of the bridegroom: this my joy then is fulfilled.
He that hath the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice. This my joy then hath become full.
30 He must increase, but I must decrease.
He must increase, but I must decrease.
31 He who comes from above is above all. He who has his origin in the earth is of the earth, and speaks [as] of the earth. He who comes out of heaven is above all,
He that cometh from above is above all. He that is from the earth is earthly, and speaketh earthly things; he that cometh from heaven
32 [and] what he has seen and has heard, this he testifies; and no one receives his testimony.
testifieth what he hath seen and heard; and no one receiveth his testimony.
33 He that has received his testimony has set to his seal that God is true;
He that hath received his testimony hath set his seal that God is true.
34 for he whom God has sent speaks the words of God, for God gives not the Spirit by measure.
For he whom God sent speaketh the words of God; for he giveth not the Spirit by measure.
35 The Father loves the Son, and has given all things [to be] in his hand.
The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand.
36 He that believes on the Son has life eternal, and he that is not subject to the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him. (aiōnios g166)
He that believeth in the Son hath everlasting life; and he that disobeyeth the Son shall not see life, but the wrath of God abideth on him. (aiōnios g166)

< John 3 >