< John 3 >
1 But there was a man from among the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews;
Now there was one of the Pharisees named Nicodemus, a ruler among the Jews.
2 he came to him by night, and said to him, Rabbi, we know that thou art come a teacher from God, for none can do these signs that thou doest unless God be with him.
This man came to Jesus by night, and said to him. "Rabbi, we know that you are a teacher sent from God; for no man can do these signs which you are continually doing, unless God is with him."
3 Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born anew he cannot see the kingdom of God.
"In very truth I tell you," answered Jesus, "that unless a man is born from above, he cannot see the kingdom of God."
4 Nicodemus says to him, How can a man be born being old? can he enter a second time into the womb of his mother and be born?
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus replied; "Can he enter a second time into his mother’s womb, and be born?"
5 Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born of water and of Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
"I tell you solemnly," Jesus answered, "that unless a man is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.
6 That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.
What is born of the flesh is flesh; and what is born of the Spirit is spirit.
7 Do not wonder that I said to thee, It is needful that ye should be born anew.
Marvel not at my telling you, ‘You must all be born again from above.’
8 The wind blows where it will, and thou hearest its voice, but knowest not whence it comes and where it goes: thus is every one that is born of the Spirit.
The wind blows where it wills, and you hear its voice, but you do not know where it comes from or where it is going. So it is with every one who has been born of the Spirit."
9 Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
"How can this be?" said Nicodemus in reply.
10 Jesus answered and said to him, Thou art the teacher of Israel and knowest not these things!
"Are you the Teacher of Israel, and yet you do not understand these things?" said Jesus.
11 Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and we bear witness of that which we have seen, and ye receive not our witness.
"Most solemnly I tell you we are speaking of what we know, and it is about that of which we were eyewitnesses that we give testimony. Yet all of you reject our testimony.
12 If I have said the earthly things to you, and ye believe not, how, if I say the heavenly things to you, will ye believe?
If I have told you earthly things and yet none of you believe me, how will you believe if I tell you concerning heavenly things?
13 And no one has gone up into heaven, save he who came down out of heaven, the Son of man who is in heaven.
There is no one gone up to heaven, except the One who came down from heaven - the Son of man himself.
14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, thus must the Son of man be lifted up,
And just as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of man be lifted up,
15 that every one who believes on him may [not perish, but] have life eternal. (aiōnios )
in order that every one who believes in him may have eternal life. (aiōnios )
16 For God so loved the world, that he gave his only-begotten Son, that whosoever believes on him may not perish, but have life eternal. (aiōnios )
"For God so loved the world that he gave his only begotten Son, that whoever trusts in him should not perish, but have eternal life. (aiōnios )
17 For God has not sent his Son into the world that he may judge the world, but that the world may be saved through him.
For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world through him might be saved.
18 He that believes on him is not judged: but he that believes not has been already judged, because he has not believed on the name of the only-begotten Son of God.
He who trusts in him is not condemned, but he who does not trust has already been condemned, because he has not put his trust in the name of the only begotten Son of God.
19 And this is the judgment, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light; for their works were evil.
And this is the condemnation, that Light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
20 For every one that does evil hates the light, and does not come to the light that his works may not be shewn as they are;
For every one who practises wrong hates light, and does not come to the light, lest his actions be exposed;
21 but he that practises the truth comes to the light, that his works may be manifested that they have been wrought in God.
but he who does what is true, comes to the light, in order that his actions may be shown to have been wrought in God."
22 After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and there he abode with them and baptised.
After this Jesus and his disciples went into the countryside of Judea, and there he was staying with them and baptizing.
23 And John also was baptising in Aenon, near Salim, because there was a great deal of water there; and they came to [him] and were baptised:
John also was baptizing in Aenon, near Salim, because there were many streams there, and people kept coming to receive baptism.
24 for John was not yet cast into prison.
(For John had not yet been thrown into prison.)
25 There was therefore a reasoning of the disciples of John with a Jew about purification.
Then some of John’s disciples got into a controversy with a Jew in regard to purification; so they came to John and said to him.
26 And they came to John and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond the Jordan, to whom thou barest witness, behold, he baptises, and all come to him.
"Rabbi, see! The man who was with you on the other side of Jordan, and to whom you yourself have borne testimony, is now baptizing, and everybody is coming to him."
27 John answered and said, A man can receive nothing unless it be given him out of heaven.
In reply John said. "A man cannot obtain anything unless it has been granted to him from heaven.
28 Ye yourselves bear me witness that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.
You yourselves are my witnesses that I said, ‘I am not the Christ, but have been sent before him.’
29 He that has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices in heart because of the voice of the bridegroom: this my joy then is fulfilled.
He who has the bride is the bridegroom, but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom’s voice. So then this joy of mine has now complete fulfilment.
30 He must increase, but I must decrease.
He must increase, but I must decrease.
31 He who comes from above is above all. He who has his origin in the earth is of the earth, and speaks [as] of the earth. He who comes out of heaven is above all,
"He that comes from above is above all; but one who is of the earth, of the earth he is, and of the earth he speaks. He who comes from heaven is above all.
32 [and] what he has seen and has heard, this he testifies; and no one receives his testimony.
He bears testimony to what he has heard and seen, yet no one receives his testimony.
33 He that has received his testimony has set to his seal that God is true;
Whoever does receive it has set his seal that God is true.
34 for he whom God has sent speaks the words of God, for God gives not the Spirit by measure.
For he whom God sent utters the words of God; for God does not give the Spirit sparingly.
35 The Father loves the Son, and has given all things [to be] in his hand.
the Father loves the Son and has committed everything into his hands.
36 He that believes on the Son has life eternal, and he that is not subject to the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him. (aiōnios )
Whoever believes in the Son has eternal life, but he who disobeys the Son shall not see life, but he who disobeys the Son shall not see life, but the wrath of God abides upon him." (aiōnios )