< John 13 >
1 Now before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come that he should depart out of this world to the Father, having loved his own who were in the world, loved them to the end.
And before the feast of the passover, Jesus knowing that the hour has come when He must depart out of this world to His Father, having loved His own who were in the world, with divine love, He loved them perfectly.
2 And during supper, the devil having already put it into the heart of Judas [son] of Simon, Iscariote, that he should deliver him up,
And the supper being on hand, the devil already having entered into the heart, that Judas Iscariot, the son of Simon, should betray Him,
3 [Jesus, ] knowing that the Father had given him all things into his hands, and that he came out from God and was going to God,
knowing that the Father has given all things into His hands, and He came out from God, and is going away to God,
4 rises from supper and lays aside his garments, and having taken a linen towel he girded himself:
He rises from the supper, and lays aside His garments, and taking a towel, girded Himself;
5 then he pours water into the washhand basin, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the linen towel with which he was girded.
then He pours water into a bowl, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the towel with which He was girded.
6 He comes therefore to Simon Peter; and he says to him, Lord, dost thou wash my feet?
Then He comes to Simon Peter; he says to Him; Lord, do you wash my feet?
7 Jesus answered and said to him, What I do thou dost not know now, but thou shalt know hereafter.
Jesus responded and said to him, What I do you know not now; but shall understand hereafter.
8 Peter says to him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, Unless I wash thee, thou hast not part with me. (aiōn )
Peter says to Him, You may never wash my feet. Jesus responded to him, If I wash thee not, thou hast not part with me. (aiōn )
9 Simon Peter says to him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.
And Simon Peter says to Him, Lord, not only my feet, but my hands and my head.
10 Jesus says to him, He that is washed all over needs not to wash save his feet, but is wholly clean; and ye are clean, but not all.
Jesus says to Him, He that is bathed hath no need to wash his hands, but is altogether clean: and you are clean, but not all.
11 For he knew him that delivered him up: on account of this he said, Ye are not all clean.
For He knew the one betraying Him. On this account He said, You are not all clean.
12 When therefore he had washed their feet, and taken his garments, having sat down again, he said to them, Do ye know what I have done to you?
Then when He washed their feet, and took His garments, and sat down again, He said to them, Do you understand what I have done to you?
13 Ye call me the Teacher and the Lord, and ye say well, for I am [so].
You call me Master and Lord, and you speak beautifully; for I am.
14 If I therefore, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet;
If then I, your Lord and Master, washed your feet, you ought also to wash the feet of one another.
15 for I have given you an example that, as I have done to you, ye should do also.
For I have given unto you an example, that you may also do as I have done to you.
16 Verily, verily, I say to you, The bondman is not greater than his lord, nor the sent greater than he who has sent him.
Truly, truly, I say unto you, The servant is not greater than his lord; nor the apostle greater than him that sent him.
17 If ye know these things, blessed are ye if ye do them.
If you know these things, happy are ye if you may do them.
18 I speak not of you all. I know those whom I have chosen; but that the scripture might be fulfilled, He that eats bread with me has lifted up his heel against me.
I do not speak concerning you all: I know whom I have chosen: but that the Scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me has lifted up his heel against me.
19 I tell you [it] now before it happens, that when it happens, ye may believe that I am [he].
Now I tell you before it takes place, in order that you may believe, when it may be done, that I am He.
20 Verily, verily, I say to you, He who receives whomsoever I shall send receives me; and he that receives me receives him who has sent me.
Truly, truly, I say unto you, The one receiving the one whom I may send, receiveth me; and the one receiving me, receives Him that sent me.
21 Having said these things, Jesus was troubled in spirit, and testified and said, Verily, verily, I say to you, that one of you shall deliver me up.
Jesus saying these things, was troubled in spirit, and testified, and said; Truly, truly, I say unto you, that one of you shall betray me.
22 The disciples therefore looked one on another, doubting of whom he spoke.
Then the disciples began to look to one another, being at a loss concerning which one He speaks.
23 Now there was at table one of his disciples in the bosom of Jesus, whom Jesus loved.
And one of His disciples, whom Jesus loved, was leaning on the bosom of Jesus.
24 Simon Peter makes a sign therefore to him to ask who it might be of whom he spoke.
Then Simon Peter beckons to him, to ask who he might be concerning whom He speaks.
25 But he, leaning on the breast of Jesus, says to him, Lord, who is it?
And that one, falling toward the bosom of Jesus says to Him, Lord, who is he?
26 Jesus answers, He it is to whom I, after I have dipped the morsel, give it. And having dipped the morsel, he gives it to Judas [son] of Simon, Iscariote.
And Jesus responds, He is that one to whom, having dipped the morsel, I will give it. And having dipped the morsel, He takes it, and gives it to Judas Iscariot, the son of Simon.
27 And, after the morsel, then entered Satan into him. Jesus therefore says to him, What thou doest, do quickly.
And after the morsel, Satan entered into him. Then Jesus says to him; What thou art doing, do more quickly.
28 But none of those at table knew why he said this to him;
And no one of those sitting with Him knew what He said to him:
29 for some supposed, because Judas had the bag, that Jesus was saying to him, Buy the things of which we have need for the feast; or that he should give something to the poor.
for some thought, as Judas had the purse, that Jesus says to him, Purchase some of those things of which we have need at the supper; or something that he might give to the poor.
30 Having therefore received the morsel, he went out immediately; and it was night.
Then he having taken the morsel, went out immediately: and it was night.
31 When therefore he was gone out Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.
Then when he went out, Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in Him.
32 If God be glorified in him, God also shall glorify him in himself, and shall glorify him immediately.
And if God is glorified in Him, God will indeed glorify Him in Himself, and will glorify Him immediately.
33 Children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me; and, as I said to the Jews, Where I go ye cannot come, I say to you also now.
Children, I am still with you. You shall seek me, and as I said to the Jews, Whither I go, you are not able to come; and now I say to you.
34 A new commandment I give to you, that ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
I give unto a new commandment, That you must love one another with divine love; as I have loved you with divine love, that you must also love one another with divine love:
35 By this shall all know that ye are disciples of mine, if ye have love amongst yourselves.
in this shall all know that you are my disciples, if you may have divine love one with another.
36 Simon Peter says to him, Lord, where goest thou? Jesus answered him, Where I go thou canst not follow me now, but thou shalt follow me after.
Simon Peter says to Him; Lord, whither do you go? Jesus responded, Whither I go you are not able to follow me now; but shall follow me hereafter.
37 Peter says to him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thee.
Peter says to Him; Lord, why am I not able to follow thee now? I will lay down my soul for thee.
38 Jesus answers, Thou wilt lay down thy life for me! Verily, verily, I say to thee, The cock shall not crow till thou hast denied me thrice.
Jesus responds to him, Wilt thou lay down thy soul for me? Truly, truly, I say unto thee, that the cock shall not crow, until thou shalt thrice deny me.