< John 10 >
1 Verily, verily, I say to you, He that enters not in by the door to the fold of the sheep, but mounts up elsewhere, he is a thief and a robber;
Verily, verily, I say unto you, He that enters not by the door into the sheepfold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
2 but he that enters in by the door is [the] shepherd of the sheep.
But he that enters in by the door is the shepherd of the sheep.
3 To him the porter opens; and the sheep hear his voice; and he calls his own sheep by name, and leads them out.
To him the gate keeper opens; and the sheep hear his voice: and he calls his own sheep by name, and leads them out.
4 When he has put forth all his own, he goes before them, and the sheep follow him, because they know his voice.
And when he puts forth his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him: for they know his voice.
5 But they will not follow a stranger, but will flee from him, because they know not the voice of strangers.
And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
6 This allegory spoke Jesus to them, but they did not know what it was [of] which he spoke to them.
This parable spoke Jesus unto them: but they understood not what things they were which he spoke unto them.
7 Jesus therefore said again to them, Verily, verily, I say to you, I am the door of the sheep.
Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep.
8 All whoever came before me are thieves and robbers; but the sheep did not hear them.
All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
9 I am the door: if any one enter in by me, he shall be saved, and shall go in and shall go out and shall find pasture.
I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture.
10 The thief comes not but that he may steal, and kill, and destroy: I am come that they might have life, and might have [it] abundantly.
The thief comes not, but in order to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.
11 I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep:
I am the good shepherd: the good shepherd gives his life for the sheep.
12 but he who serves for wages, and who is not the shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and leaves the sheep and flees; and the wolf seizes them and scatters the sheep.
But he that is a worker, and not the shepherd, whose own the sheep are not, sees the wolf coming, and left the sheep, and flees: and the wolf catches them, and scatters the sheep.
13 Now he who serves for wages flees because he serves for wages, and is not himself concerned about the sheep.
The worker flees, because he is a worker, and cares not for the sheep.
14 I am the good shepherd; and I know those that are mine, and am known of those that are mine,
I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine.
15 as the Father knows me and I know the Father; and I lay down my life for the sheep.
As the Father knows me, even so know I the Father: and I lay down my life for the sheep.
16 And I have other sheep which are not of this fold: those also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one flock, one shepherd.
And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd.
17 On this account the Father loves me, because I lay down my life that I may take it again.
Therefore does my Father love me, because I lay down my life, that I might take it again.
18 No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down and I have authority to take it again. I have received this commandment of my Father.
No man takes it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.
19 There was a division again among the Jews on account of these words;
There was a division therefore again among the Jews for these sayings. (logos)
20 but many of them said, He has a demon and raves; why do ye hear him?
And many of them said, He has a devil, and is mad; why hear all of you him?
21 Others said, These sayings are not [those] of one that is possessed by a demon. Can a demon open blind people's eyes?
Others said, These are not the words (rhema) of him that has a devil. Can a devil open the eyes of the blind?
22 Now the feast of the dedication was celebrating at Jerusalem, and it was winter.
And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
23 And Jesus walked in the temple in the porch of Solomon.
And Jesus walked in the temple in Solomon's porch.
24 The Jews therefore surrounded him, and said to him, Until when dost thou hold our soul in suspense? If thou art the Christ, say [so] to us openly.
Then came the Jews round about him, and said unto him, How long do you make us to doubt? If you be the Christ, tell us plainly.
25 Jesus answered them, I told you, and ye do not believe. The works which I do in my Father's name, these bear witness concerning me:
Jesus answered them, I told you, and all of you believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
26 but ye do not believe, for ye are not of my sheep, as I told you.
But all of you believe not, because all of you are not of my sheep, as I said unto you.
27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me;
My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
28 and I give them life eternal; and they shall never perish, and no one shall seize them out of my hand. (aiōn , aiōnios )
And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand. (aiōn , aiōnios )
29 My Father who has given [them] to me is greater than all, and no one can seize out of the hand of my Father.
My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand.
30 I and the Father are one.
I and my Father are one.
31 The Jews therefore again took stones that they might stone him.
Then the Jews took up stones again to stone him.
32 Jesus answered them, Many good works have I shewn you of my Father; for which work of them do ye stone me?
Jesus answered them, Many good works have I showed you from my Father; for which of those works do all of you stone me?
33 The Jews answered him, For a good work we stone thee not, but for blasphemy, and because thou, being a man, makest thyself God.
The Jews answered him, saying, For a good work we stone you not; but for blasphemy; and because that you, being a man, make yourself God.
34 Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, All of you are gods?
35 If he called them gods to whom the word of God came (and the scripture cannot be broken),
If he called them gods, unto whom the word (logos) of God came, and the scripture cannot be broken;
36 do ye say of him whom the Father has sanctified and sent into the world, Thou blasphemest, because I said, I am Son of God?
Say all of you of him, whom the Father has sanctified, and sent into the world, You blaspheme; because I said, I am the Son of God?
37 If I do not the works of my Father, believe me not;
If I do not the works of my Father, believe me not.
38 but if I do, even if ye believe not me, believe the works, that ye may know [and believe] that the Father is in me and I in him.
But if I do, though all of you believe not me, believe the works: that all of you may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.
39 They sought therefore again to take him; and he went away from out of their hand
Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,
40 and departed again beyond the Jordan to the place where John was baptising at the first: and he abode there.
And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.
41 And many came to him, and said, John did no sign; but all things which John said of this [man] were true.
And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spoke of this man were true.
42 And many believed on him there.
And many believed on him there.